Как лучше перевести фразу "Никогда не сдавайся"?

Автор Олеган, декабря 27, 2008, 14:32

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Олеган

Есть несколько варианстов Never give up , Never back down
Насколько они подходят и предлагайте другие варианты, которые лучше всего подойдут по смыслу этой фразе.

Олеган



Олеган

Точно? это не имеет отношения к сдаче в магазине? Мне нужно наиболее полное отражение по смыслу


myst


myst

Цитата: "Олеган" от
Мне нужно наиболее полное отражение по смыслу
Вам какой смысл-то надо? Если не сдаваться в борьбе, то точнее сэра Уинстона не сказать, будьте уверены.

Rōmānus

give up - это когда бросают какое-то занятие от безнадёжья
give in - это когда поддаются, уступают
surrender  - это когда на войне сдаются

з.ы. а Сдаваться с буквой С вообще-то пишется
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Олеган

я тут посмотрел это слово из старого ангийского, которое в свою очередь пошло из французкого, сейчас скорее всего редко употребляется, но если написать как всю цитату с Черчелем может и проканать

Олеган

Цитировать
Какая ещё сдача в магазине?!
Ты ведь не написал сначало про черчиля, а я сразу полез в переводчик который мне перевел это слово как сдача =)

myst



Nevik Xukxo

Цитата: myst от декабря 27, 2008, 15:04
Цитата: "Олеган" от
Ты ведь не написал сначало про черчиля
Тыкать мне не надо, молодой человек!

Угу, здесь, кажется, выкающий форум, а не тыкающий.  :yes:

Олеган


myst

Цитата: "Олеган" от
myst Укажи в профиле дату рождения, тогда посмотрим)
Вам же русским языком сказали: здесь не принято тыкать, тем более незнакомым людям. Это не культурно. За помощь принято спасибо говорить, а не хамить. :down:

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)



Mania

А ещё есть "never say "die". Самое близкое значение к нашей поговорке "не вешай нос". Она более разговорная, и Вы не сможете её использовать в переписке или разговоре с малознакомым человеком/коллегой, которого Вы не очень хорошо очень знаете и т.д. Думаю, между друзьями.
А самое емкое - то, что Вам уже советовали :yes:
Feci, quod potui; faciant meliora potentes



aniodchai

Цитата: myst от декабря 27, 2008, 16:32
здесь не принято тыкать
Что значит "здесь не принято"? Кем не принято. По-моему, обращение на ты самое подходящее на форумах. Здесь люди разного возраста спорят, играют, резвятся - как одна компания хорошо знакомых друг с другом людей. Поэтому обращение на ты вполне допустимо. Как к кому обращаться каждый решает сам. А если кому-то не нравится, что к нему обращаются на ты, то, конечно, он может вежливо попросить не делать этого. Но попросить, а не требовать, а тем более не заявлять, что "здесь так не принято". "Здесь" Вы не хозяин, а такой же член сообщества как и все другие.

Я, например, далеко не юноша, но предпочитаю, чтобы ко мне обращались на ты, даже самые молодые участники. Так и сам себя чувствуешь молодым. А то, того и гляди, кто-нибудь потребует, чтобы к нему обращались Г-н Участник, или по имени-отчеству. Вы ведь сами назвали себя просто myst, a это что - это ник, по-русски - просто кличка, и, обращаясь к человеку по кличке даже смешно как-то употреблять Вы.
אני עוד חי

Алексей Гринь

Бла бла бла, а вообще, тыкать - православно. Выканье - бомондовский французский понт devatenáctého столетия. Кривляние и подражание.
肏! Τίς πέπορδε;

Nevik Xukxo

Цитата: aniodchai от января 24, 2009, 22:12
Что значит "здесь не принято"? Кем не принято.

А это похоже традиция в рунете такая. Одни форумы тыкающие, другие - выкающие. А почему так - я не знаю. :donno:

Gangleri

Цитата: "aniodchai" от Я, например, далеко не юноша, но предпочитаю, чтобы ко мне обращались на ты, даже самые молодые участники.
Существует такая штука, как речевой этикет. Мне, может, приятнее разгуливать по Невскому проспекту голышом, "да Заратуштра не позволяет". Принято гулять в облачении.
"Дефолтное" обращение в русском языке - это "Вы". Если кто-то хочет, чтобы ему сразу же тыкали, пускай оставит соответствующую заметочку в области аватара или еще где.

Цитата: "Невский чукчо" от Одни форумы тыкающие, другие - выкающие. А почему так - я не знаю.
Это зависит от возраста и, скажем так, картины мира большинства участников. Готов биться об заклад, что Вы не найдете ни одного русскоязычного форума, посвященного Counter Strike или Quake, где бы Вам не "тыкнули" в табло в первых же комментах к Вашему посту. ;)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр