Помогите перевести на древнегреческий

Автор Nicole, декабря 22, 2008, 13:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

RDPMK

ЦитироватьМожет, это «mn̗dɒ̦» ;D.

Нет-нет)

ЦитироватьЕсть фото?

Качество очень плохое: http://i036.radikal.ru/1003/f9/a4cee9703179.jpg

RDPMK

Греки сказали, что можно перевести как "Падшая". Всем спасибо.

RDPMK

Прошу модераторов удалить мои сообщения, если это возможно. (т.к. они в какой-то степени нарушают конфиденциальность человека)
Заранее спасибо!
RDPMK.

Villa

помогите пожалуйста перевести фразу "вера(или верю) в себя". заранее спасибо!

tery

Помогите перевести на древнегреческий язык фразу: "ничто не в силах стереть память".Заранее спасибо!!

GaLL

Цитата: Villa от мая  3, 2010, 16:48
помогите пожалуйста перевести фразу "вера(или верю) в себя". заранее спасибо!


Πιστεύω εἰς ἐμαυτόν. - Верю в самого себя.
Πιστεύω εἰς ἐμαυτήν. - Верю в саму себя.

GaLL

Цитата: tery от мая 10, 2010, 01:17
Помогите перевести на древнегреческий язык фразу:"ничто не в силах стереть память".Заранее спасибо!!

Οὐδὲν δύναται καταπλύνειν τὴν μνήμην. Основное значение καταπλύνειν - «смывать», но может быть употреблено и в смысле «стирать из памяти».


yorik

Думал что оригинален,ан нет.Помогите пожалуйста перевести фразу "Мир в душе" или "Покой в душе" для той же татушки на латынь или греческий.Интересно-как это будет на ДРЕВНЕгреческом.История фразы такова:Мир,покой-значение имени Ирина на дренегреческом.Безнадёжно и безответно влюблён.Заранее огромная благодарность! :wall:

Bhudh

Эх, и охота же Вам тело портить?
Вспомните анекдот и представьте, как будет выглядеть эта надпись через 70‒100 лет.
В том числе в Ваших глазах выглядеть.

Попробую перевести, фраза-то простая, но учтите, я не специалист, а просто учусь, сразу надпись не хватайте и к татушнику не неситесь, а подождите, что скажут люди знающие.
И вообще, рекомендую Вам не на теле это писать, а заказать картинку, где золотыми/серебрянными буквами эта надпись будет написана.


Классический древнегреческий: Εἰρήνη ἐν ψυχῇ   [эрээ́нээ эн псюкхэ́э]
Поэтический древнегреческий: Εἰρήνη ἐνί ψυχαί   [эрее́нээ эни́  псюкхаи́]
Дорийский древнегреческий: Εἰράνα ψυχαί   [эраа́нээ псюкхаи́]
Дорийский — это один из самых архаичных диалектов древнегреческого языка, то есть это дважды древне. К тому же я написал слово душа в древнем падеже места, безо всяких предлогов.
А если хочется совсем архаики — как на амфорах писали — то
ΕΙΡΑΝΑΠΣΥΧΑΙ


Ещё раз напоминаю — подождите специалистов. Они меня сейчас так вздрючат за мою архаику ;D...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: yorik от июня  3, 2010, 10:32
Думал что оригинален,ан нет.Помогите пожалуйста перевести фразу "Мир в душе" или "Покой в душе" для той же татушки на латынь

Animae quiēs.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от июня  4, 2010, 02:49
Дорийский древнегреческий: Εἰράνα ψυχαί   [эраа́нээ псюкхаи́]

«Эрāнэ̄»? А что ж не /ẹ̄rānā/ тогда?

Да и с /псюкхаи/ вы погорячились.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Цитата: Wolliger MenschА что ж не /ẹ̄rānā/ тогда?
:wall: Скопировал и забыл исправить. Прошу прощения за невнимательность.
[е] в начале слова ставить не стал, непосвящённый как [йе] прочтёт.
Диакритики тем более.


Цитата: Wolliger MenschДа и с /псюкхаи/ вы погорячились.
Согласен, опять недосмотрел.
Правильно: [эйраа́наа псукхаи́] (или всё-таки [эvираа́наа псукхаи́]⁇ Этак и в «амфорном» письме дигамма треба :???.)

Спасибо за указания. Надеюсь на ответ.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Bhudh от июня  4, 2010, 17:58
Цитата: Wolliger MenschА что ж не /ẹ̄rānā/ тогда?
:wall: Скопировал и забыл исправить. Прошу прощения за невнимательность.
[е] в начале слова ставить не стал, непосвящённый как [йе] прочтёт.
Диакритики тем более.


Цитата: Wolliger MenschДа и с /псюкхаи/ вы погорячились.
Согласен, опять недосмотрел.
Правильно: [эйраа́наа псукхаи́] (или всё-таки [эvираа́наа псукхаи́]⁇ Этак и в «амфорном» письме дигамма треба :???.)

Спасибо за указания. Надеюсь на ответ.

Дело в том, что этимология ἐιρήνη не известна. И откуда там ειρ- — тоже (из *eir-, *erj-, *erw-, *ewir-, *ewer- — ?). Дорийская форма — ιράνα /irā́nā/.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Ну, в Etymologisches wörterbuch der griechischen sprache Вальтера Прельвица 1892 г. выпуска (:)) возводится к тому же корню, что и ῥῆμα.
А других у меня нету. :(

Цитата: Wolliger MenschДорийская форма — ιράνα /irā́nā/.
У Прельвица означена как аркадская.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Iskandar

Цитата: Bhudh от июня  4, 2010, 20:41
Ну, в Etymologisches wörterbuch der griechischen sprache Вальтера Прельвица 1892 г. выпуска (:)) возводится к тому же корню, что и ῥῆμα.

ῥ- < *sr-
Нет?

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр