Помогите перевести на древнегреческий

Автор Nicole, декабря 22, 2008, 13:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Bhudh

Точно не знаю, но подозреваю, что πυρ, ἀήρ и γῆ / γαῖα.
Хотя для огня возможен и Свет — φῶς.

Вообще, постарайтесь найти нормальные статьи по стихиям в работах древнегреческих философов (Эмпедокла, Платона, Аристотеля).
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Xico

   πῦρ, ἀήρ, γῆ
ЦитироватьΕἰσὶ δὲ στοιχεῖα τέσσαρα, γῆ, ὕδωρ, ἀήρ, πῦρ, συντεταγμένα κατὰ τὴν εἰρημένην τάξιν ἀπὸ τῶν κάτωθεν ἐπὶ τὰ ἄνω, σώματα καὶ αὐτὰ ὄντα πρῶτά τε καὶ ἁπλᾶ ὡς πρὸς τὰ ἄλλα σώματα.
http://remacle.org/bloodwolf/philosophes/nemesius/homme2.htm
Veni, legi, exii.

Bhudh

Это неоплатоник.
А постарше текстов не приведёте?
А то я Эмпедокла только на русском нашёл...
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Xico

   На том же сайте:
ЦитироватьἈλλ' ἄγε μύθων κλῦθι· μάθη γάρ τοι φρένας αὔξει·
ὡς γὰρ καὶ πρὶν ἔειπα πιφαύσκων πείρατα μύθων,
δίπλ' ἐρέω· τοτὲ μὲν γὰρ ἓν ηὐξήθη μόνον εἶναι
ἐκ πλεόνων, τοτὲ δ' αὖ διέφυ πλέον' ἐξ ἑνὸς εἶναι,
πῦρ καὶ ὕδωρ καὶ γαῖα καὶ ἠέρος ἄπλετον ὕψος,
http://remacle.org/bloodwolf/philosophes/empedocle/oeuvre.htm
Ну, это какая-то архаика.
Offtop
   Bhudh, вы философ?
Veni, legi, exii.

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Bhudh

Цитата: Дворецкийἠέρος эп.-ион. gen. к ἀήρ.


Offtop
Цитата: Xico   Bhudh, вы философ?
Интересующийся.
Не так сложно уточнить в Вики, кто такой
Νεμέσεῖος.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо


Xico

Offtop
Цитата: Bhudh от июля 24, 2010, 21:14
Интересующийся.
Не так сложно уточнить в Вики, кто такой Νεμέσεῖος.
Бог с ним, с Немесием. Но какой нормальный человек кто, кроме профессионального специалиста по досократикам, будет искать возможность прочитать мысли Эмпедокла на языке оригинала?
Veni, legi, exii.

Bhudh

Offtop
Так попросили-то на языке оригинала, я здесь при чём? :donno:
Причём видите, я ж в предположенной форме γαῖα, как оказалось, не ошибся.
Будь я философом преклонных годов, я б Эмпедокла давно прочёл.



Цитата: ЕвгенийПрям с двумя ударениями, ну-ну.
Все «ну-ну» — к Википедии!
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

myst

Цитата: RDPMK от марта 24, 2010, 23:06
Прошу модераторов удалить мои сообщения, если это возможно. (т.к. они в какой-то степени нарушают конфиденциальность человека)
Заранее спасибо!
RDPMK.
Все или только фото?

anz

Пожалуйста подскажите, как будет выглядеть на древнегречесском фраза Аристотеля: "Жизнь требует движения."
Нужен точный (по возможности) перевод для тату. Заранее спасибо!

Пусечка

Переведите, пожалуйста, эти слова, дабы на моем теле не красовалась кучка бессмысленных символов :green: Огромное спасибо, если окажите мне эту услугу :=

Алексей Гринь

Цитата: Пусечка от сентября  6, 2010, 21:03
Переведите, пожалуйста, эти слова, дабы на моем теле не красовалась кучка бессмысленных символов :green: Огромное спасибо, если окажите мне эту услугу :=
Какие «эти» слова?

Цитата: anz от августа 19, 2010, 18:01
Пожалуйста подскажите, как будет выглядеть на древнегречесском фраза Аристотеля: "Жизнь требует движения."
Нужен точный (по возможности) перевод для тату. Заранее спасибо!
Искал оригинальную фразу (ещё в августе), но не нашёл.
肏! Τίς πέπορδε;

Пусечка

Хахахахаха :D дают знать о себе трудности студенческой жизни  :umnik: :-[
Слова: любовь, дом, уют, удача, богатство.
Мерси ::)

anz


gvadelupa

Здравствуйте. Огромная просьба к знатокам древнегреческого. Можете проверить, нет ли ошибок в данных предложениях:

Ῥαντιεῖς με ὑςώπῳ καὶ καθαρισθήσομαι πλυνεῖς με καὶ ὑπὲρ χιόνα λευκανθήσομαι

Ἀκουτιεῖς με ἀγαλλίασιν καὶ εὐφροσύνην ἀγαλλιάσονται ὀστᾶ τεταπεινωμένα

Ἀπόστρεψον τὸ πρόσωπόν σου ἀπὸ τῶν ἁμαρτιῶν μου καὶ πάσας τὰς ἀνομίας μου ἐξάλειψον

Καρδίαν καθαρὰν κτίσον ἐν ἐμοί ὁ θεός καὶ πνεῦμα εὐθὲς ἐγκαίνισον ἐν τοῖς ἐγκάτοις μου

Заранее очень благодарен

Фиалка

Здраствуйте! Помогите перевести фразу на древнегреческий: "Мечты дают крылья". Заранее спасибо)

Алексей Гринь

Цитата: Пусечка от сентября 15, 2010, 15:48
Слова: любовь, дом, уют, удача, богатство.
любовь — ἀγάπη, дом — οἶκος, уют — хз, удача — εὐτυχία, богатство — πλοῦτος
肏! Τίς πέπορδε;

Алексей Гринь

Цитата: Фиалка от сентября 19, 2010, 13:31
Здраствуйте! Помогите перевести фразу на древнегреческий: "Мечты дают крылья". Заранее спасибо)
Непонятно кто кого даёт, и что имеется в виду...

Φαντάσματα πτερὰ δίδωσι — мечтания (фантазии, видения, воображение) дают крылья

Εὐχαὶ πτερὰ διδόασι — заветные желания (тж. мольбы и просьбы (вероятно, богов)) дают крылья

p.s. Ещё как вариант Εὖχος πτερὰ δίδωσι — объект(ы) желания дают крылья
肏! Τίς πέπορδε;

Bhudh

Цитата: Алексей Гриньуют — хз
А чё это такая хи маленькая и э псюлон перевёрнутый?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

ginkgo

"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Алексей Гринь

Цитата: ginkgo от сентября 19, 2010, 22:21
Так ведь и нацарапают на себе  ;D
Забыл, что раздел о татуировках, хе.

Таки лучше всё заглавными буквами: любовь — ΑΓΑΠΗ, дом — ΟΙΚΟΣ, уют — до сих пор хз (как в новогреческом?), удача — ΕΥΤΥΧΙΑ, богатство — ΠΛΟΥΤΟΣ

А в случае с фразой «Мечты дают крылья», без пробелов ведь наверное не поймут? Как бы то ни было, ΕΥΧΑΙΠΤΕΡΑΔΙΔΟΑΣΙ

Ведь как-то глупо иметь тату с византийским правописанием, не правда ли? Плюс Византия ассоциируется с христианством, а там татуировки не любят. Такой оксюморон получается на теле.
肏! Τίς πέπορδε;

ginkgo

Цитата: Алексей Гринь от сентября 19, 2010, 22:28
(как в новогреческом?)
Ну, можно сказать άνεση (комфорт), ζεστασιά (теплая атмосфера).. Но без контекста ни одно из них не однозначно. Вотжежблин.. не понимают люди, что нельзя переводить слова, а можно только тексты. Тем более абстрактные слова. Ассоциации же совершенно разные в разных языках..

Цитата: Алексей Гринь от сентября 19, 2010, 22:28
Ведь как-то глупо иметь тату с византийским правописанием, не правда ли?
Я бы еще короче сформулировала  ::)
"Θα φτιάξουμε μαρμελάδες."

Пусечка


Bhudh

Но ымыдж отказаться не позволяет?
А Вы попробуйте принять решение сами, а не под довлением окружающей среды. Вы же человек, а не крыса с социальными рефлексами.
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр