Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 1)

Автор Ledi, декабря 12, 2008, 03:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

ili

Кеча охшом фалакда ой кизариб турганда яна сени согидим  биринчи мухабатим. Переведите, пожалуйста

Горчица

Здравствуйте,Удеге! Опять прошу Вас о переводе:мен сени жуда согини кетяпман севгилим сен сиз хает менга коронгу куриниб кетяпти . Спасибо Вам огромное! И еще,как сказать: мы уже все съели. Спасибо Вам за переводы!

Удеге

Цитата: ili от июля 12, 2012, 21:53
Кеча охшом фалакда ой кизариб турганда яна сени согидим  биринчи мухабатим.
*Вчера вечером, когда в небе стояла, покраснев,луна,  опять тосковал по тебе, моя первая любовь.*     Переделанная строка одного изв.поэта.
Цитата: Горчица от июля 13, 2012, 00:17
:мен сени жуда согини кетяпман севгилим сен сиз хает менга коронгу куриниб кетяпти .
*Я по тебе сильно начинаю тосковать, моя любимая! Без тебя жизнь мне начинает казаться темной.*
Цитата: Горчица от июля 13, 2012, 00:17
мы уже все съели.
*Биз аллақачон ҳаммасини еб тугатдик.*

Versuchung7

Эртага енингга узим боролмас ам смсни сен уйгонганда енингда булиш ини истадим хар кун сени уйлаб ухлайма н кузимни очган да енимда булишингни истайман гузалим сен якаю ягона мухабатимсан сени жуда севаман

Удеге

Цитата: Versuchung7 от июля 13, 2012, 02:16
Эртага енингга узим боролмас ам смсни сен уйгонганда енингда булиш ини истадим хар кун сени уйлаб ухлайма н кузимни очган да енимда булишингни истайман гузалим сен якаю ягона мухабатимсан сени жуда севаман
**Хоть завтра и не смогу прийти к тебе, я захотел, чтоб когда ты проснешься, рядом с тобой было смс. Каждый день засыпаю, думая о тебе, когда открываю глаза, хочу, чтоб ты была рядом. Моя прекрасная, ты моя одна единственная любовь. Очень люблю тебя.*

innac

"Юрган юлинг беховотир булсин осмон кулингда булса ташлаб юбор хамма улади хаммаси тугайди осонгина"
Спасибо!

ili

"Мухабат богига кирмадим бирбор севган гулимга кул урмадим бирбор энди тунлар йиглар менга кушилиб куйнимда бир  йору кунлимда  бир йор сени севаман жоним умурбод" Переведите, пожалуйста. Заранее спасибо за помощь.

Versuchung7

Любила, люблю, и буду любить сильней!!!
Переведите, пожалуйста!

Anuta18

"аня биласами сани курсам борку хама жойларим йахши булиб кетади сан бланг санга шунакайам урганиб колганманки сан худи уже сам мани хотинимдай булиб колгандай сани даже йуришингданам рашк киламан сани севмасмасам едим хайотимдайам рашк килмасдим сани чиройли емчагинг йузларинг кузларинг айникса ширин лабларин тиларинг мани улдиради"

Удеге

Цитата: innac от июля 13, 2012, 12:54
"Юрган юлинг беховотир булсин осмон кулингда булса ташлаб юбор хамма улади хаммаси тугайди осонгина"
*Дорога, по которой идешь, пусть будет безопасной. Если небо в твоих руках, бросай его. Все умрут. Все закончится легонько.*

Удеге

Цитата: ili от июля 13, 2012, 15:03
"Мухабат богига кирмадим бирбор севган гулимга кул урмадим бирбор энди тунлар йиглар менга кушилиб куйнимда бир  йору кунлимда  бир йор сени севаман жоним умурбод"
*Сени севаман, жоним, умрбод.* - *Люблю тебя, джаным, пожизненно.*
Остальное отсюда, третья песня сверху =>>  Песни и тексты к ним, узбекский язык.

Удеге

Цитата: Versuchung7 от июля 13, 2012, 22:05
Любила, люблю, и буду любить сильней!!!
*Севдим, севяпман, янада кучлироқ севаман!!!*

Удеге

Цитата: Anuta18 от июля 13, 2012, 23:48
"аня биласами сани курсам борку хама жойларим йахши булиб кетади сан бланг санга шунакайам урганиб колганманки сан худи уже сам мани хотинимдай булиб колгандай сани даже йуришингданам рашк киламан сани севмасмасам едим хайотимдайам рашк килмасдим сани чиройли емчагинг йузларинг кузларинг айникса ширин лабларин тиларинг мани улдиради"
*Аня, биласанми, сени кўрсам, борки ҳамма жойларим яхши бўлиб кетади. Сен билсанг, сенга шундай ўрганиб қолганманки, сен худди уже сама менинг хотинимдай бўлиб қолгандай. Сени даже юришингдан ҳам рашк қиламан. Сени севмасам(эдим), ҳаётимда ҳам рашк қилмасдим. Сенинг чиройли эмчагинг, юзларинг, кўзларинг, ширин лабларинг, тилларинг мени ўлдиради.*

irinairina

Fransiya Brazilya va Uzbekiston trenerlari sehrli xum topib olibdi. i4idan jin 4iqibdi. Jindan fransiya treneri s6rabdi, qa4on biz 4empion b6lamiz desa, jin unga aytibdiki 5-yildan keyin 4empion b6lasila debdi, triner yig'lab yuboribdi. Keyin braziliya treneri kelib s6rasa, jin trinerga 10-yildan keyin deb javob qaytaribdi, triner yig'lab yuboribdi. Keyin uzbekiston trineri kelib biz qa4on 4empion b6lamiz desa, JIN YIGLAB YUBORIBDI ! ! !

Удеге

Цитата: irinairina от июля 14, 2012, 11:52
Fransiya Brazilya va Uzbekiston trenerlari...........
По смыслу=>>
Футбольные тренеры Франции, Бразилии и Узбекистана нашли большой глиняный кувшин, волшебный. Оттуда вышел джин.
Французский тренер спросил: *Когда мы будем чемпионами?*  *Через пять лет! – ответил джин.          Фр.тренер заплакал.
Бразильский тренер спросил: *Когда мы будем чемпионами?*  *Через десять лет!* - ответил джин.     Бр.тренер заплакал.
Узбекский тренер спросил: *Когда мы будем чемпионами?*   ..............................................................    Джин заплакал...


irinairina


кошка мяуууу

Приветик всем! Особенно Удеге,здравствуйте! Фразочка:сан мани севармидин севсен эртаг эрталаб лабимдан упардин. Вроде все слова знакомые,но чет с окончаниями не то. Переведите,пожалуйста! Спасибки заранее!

Удеге

Цитата: кошка мяуууу от июля 15, 2012, 00:09
сан мани севармидин севсен эртаг эрталаб лабимдан упардин.
*Сен мени севармидинг?                                                           = *Любишь ли ты меня?* (есть оттенок капризного сомнения из за формы глагола)
Севсанг - эртага эрталаб лабимдан ўпардинг!*                      = *Если любишь - завтра утром целовал бы мои губы.*
:???Ну.. это заказ на утро. Завтрак, ткскзть.

Удеге

Цитата: Удеге от июля 14, 2012, 12:10
Футбольные тренеры Франции, Бразилии и Узбекистана нашли большой глиняный кувшин, волшебный. Оттуда вышел джин.
Французский тренер спросил: *Когда мы будем чемпионами?*  *Через пять лет! – ответил джин.          Фр.тренер заплакал.
Бразильский тренер спросил: *Когда мы будем чемпионами?*  *Через десять лет!* - ответил джин.     Бр.тренер заплакал.
Узбекский тренер спросил: *Когда мы будем чемпионами?*   ..............................................................    Джин заплакал...
Offtop
Российский тренер спросил: *Когда мы будем чемпионами?*  *А это ваши проблемы!!! - хрустнул чипсами и был таков джин.

irinairina

Хар тонг куз очмай туриб, УЙГОНИШдан куркаман, аввал туйгу, кейин орзу, кейин кайгу. Бунга сабаб, факат севги, факат Севги...


Илон захри, ё аёл макри, Кайси бири баландрок захри, Бири танга, бири жонга касд, Улдиради, йук зарра фарки.


Сен билан мени битта ухшашлигимиз бор, икковимиз хам факат узимизни уйлаб севолмаймиз...


Бир-биримизи севиб, бирга бахтли булишга вактимиз бор, аммо хаккимиз йук...




Удеге

Цитата: irinairina от июля 15, 2012, 13:37
Хар тонг куз очмай туриб, УЙГОНИШдан куркаман, аввал туйгу, кейин орзу, кейин кайгу. Бунга сабаб, факат севги, факат Севги...
Илон захри, ё аёл макри, Кайси бири баландрок захри, Бири танга, бири жонга касд, Улдиради, йук зарра фарки.
Сен билан мени битта ухшашлигимиз бор, икковимиз хам факат узимизни уйлаб севолмаймиз...
Бир-биримизи севиб, бирга бахтли булишга вактимиз бор, аммо хаккимиз йук...
1.Каждое утро, еще не открывая глаза, боюсь проснуться, сначала чувство, потом мечта, потом печаль. Причиной этому – только любовь, только Любовь...
2.Яд змеи или коварство женщины? Яд какого из них выше? Одно – на тело, одно – на душу покушение. Убивают, нет никакой разницы.
3.В тебе и во мне есть одна схожесть, думая только о себе, оба не можем любить...
4.Любить друг друга, быть счастливыми у нас есть время, но нет права...

irinairina

Xap куни ceни унутиш бaxoнacидa биp эcлaб oлaмaн...

Хусан

Каждый день вспоминаю один раз по поводу забывать тебя.
Odami ersang demagil odami,
onikim yoʻq xalq gʻamidin gʻami.

Alisher Navoiy. "Hayrat ul-abror".

KrEmIzA

Дунё армон Дунёдур, Билмам тушми ру"ёдур. Меxмонларин бир бирин, ку"зларини у"ёдур. Шоxни xам Гадони xам бир йу"лда ку"р бир йу"лда. Бу Дунёнинг ишлари, xар йу"лдадур xар йу"лда.
заранее спасибо
Life gave you lemons? Ha! I got strawberries!

heckfy

Сарви бўйни мажнунтолдан олгон экан....как бы по приличней перевести?