Перевод: РУССКИЙ ⇔ УЗБЕКСКИЙ язык (часть 1)

Автор Ledi, декабря 12, 2008, 03:03

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

lenusick

примняется главным образом как точная передача мяча на небольшое расстояние.когда игроки когда игроки оказываются вблизи ворот соперника они тоже часто посылают мяч в ворота внутренней стороной стопы

niyzova nasty

Переведите пожалуйста на узбекский язык

Ты тот, с кем я хочу быть всегда. Ты тот, чья улыбка делает меня самой счастливой. Ты тот, кто заставляет меня улыбаться. Я поняла с тобой, что такое счастье, что такое душевное тепло, что такое любовь. Я благодарна тебе за то, что ты всегда рядом.

Натусик

Искорка твоей души, однажды пронзившая
моё сердце, разбудила в нем вулкан чувств,
из которого вырос огненный цветок вечно
пылающей страсти и любви к тебе, милый!
Один удар может разбить лицо,а одно
слово может разбить сердце..

Soniarina

Помогите перевести!
1.мен куюнларди аеман,бори арслон шер..озимман асалим худо хохласа
2.бале достим бале..
3.иш билганганга бир танга...гап билганга минг танга...
4.кординми достим озбекчани менга окитяпти

irinairina

man sherlar yozib berishim mumkin xoxlagan yonalishlaringda

irinairina

Жаннатга киришни орзу килмаган мусулмон-мусулмон эмас!


heckfy

Цитата: irinairina от мая 26, 2012, 23:22
Жаннатга киришни орзу килмаган мусулмон-мусулмон эмас!
Тот мусульманин, кто не мечтал попасть в рай - не мусульманин.


Dasha2121

если когда-нибудь в твоей душе поселится грусть,тыы только позови,я приду.я разделю с тобой твою грусть.Если ты захочешь поделиться своей радостью,только скажи.Я пройду сотни тысяч метров,Я буду рядом только бы разделить с тобой твои эмоции.Если ты захочешь уехать, убежать.Позови меня.я не буду уговаривать тебя остаться,я сбегу с тобой.Я хочу быть рядом. Быть рядом всегда! Я очень тебя люблю. Прошу будь и ты со мной

Удеге

Цитата: natysik78 от мая 25, 2012, 14:52
Нет одиночества в моей  душе, нет пустоты -
Лишь теплый май и перезвон колоколов.
Всё потому, что есть на этом свете  Ты,
И что хранит мой каждый вдох твоя любовь.
Нет одиночества в моей  душе, нет пустоты -      Юрагимда ёлғизлик йўқ, бўшлик йўқ жонда -
Лишь теплый май и перезвон колоколов.              Илиқ май ва қўнғироқлар суҳбати фақат.
Всё потому, что есть на этом свете  Ты,                 Ҳаммасининг сабаби – Сен борсан жаҳонда,
И что хранит мой каждый вдох твоя любовь.        Ҳар нафасим асрар ўзинг берган муҳаббат.

Остальное - потом..

Удеге

Цитата: Dasha2121 от мая 26, 2012, 23:41
если когда-нибудь в твоей душе поселится грусть,тыы только позови,я приду.я разделю с тобой твою грусть.Если ты захочешь поделиться своей радостью,только скажи.Я пройду сотни тысяч метров,Я буду рядом только бы разделить с тобой твои эмоции.Если ты захочешь уехать, убежать.Позови меня.я не буду уговаривать тебя остаться,я сбегу с тобой.Я хочу быть рядом. Быть рядом всегда! Я очень тебя люблю. Прошу будь и ты со мной
:green: Это уже переведено.. У Вас плагиат или это какой-то общеизвестный текст.. :???

Цитата: wal.xa от мая 12, 2012, 17:00
если когда-нибудь в твоей душе поселится грусть,тыы только позови,я приду.я разделю с тобой твою грусть.Если, не дай Бог,ты заплачешь,я буду плакать вместе с тобой и губами собирать твои слезы.Только позови,Я услышу и твой крик.... и твой нежный шепот.Если ты захочешь поделиться своей радостью,только скажи.Я пройду сотни тысяч метров,Я буду рядом только бы разделить с тобой твои эмоции.Если ты захочешь уехать, убежать.Позови меня.я не буду уговаривать тебя остаться,я сбегу с тобой.Если когда-нибудь ты не захочешь никого слышать.ты просто подумай обо мне.И я пройду вечность,чтобы на миг, легким ветром коснуться твоих волос.Я просто помолчу с тобой.Я просто буду рядом.С тобой, Всегда!!!

Удеге

Цитата: Натусик от мая 25, 2012, 19:25
Искорка твоей души, однажды пронзившая
моё сердце, разбудила в нем вулкан чувств,
из которого вырос огненный цветок вечно
пылающей страсти и любви к тебе, милый!
*Кунлардан бир кун юрагимга санчилган қалбинг учқуни уйғотган ҳис-туйғулар вулканида сенга нисбатан мангу ловуллаб ёнувчи эҳтирос ва муҳаббатнинг оташин гули ўсиб чиқди, азизим*

Зачем эта жуткая красивость?..

Удеге

Цитата: niyzova nasty от мая 25, 2012, 16:41
Ты тот, с кем я хочу быть всегда. Ты тот, чья улыбка делает меня самой счастливой. Ты тот, кто заставляет меня улыбаться. Я поняла с тобой, что такое счастье, что такое душевное тепло, что такое любовь. Я благодарна тебе за то, что ты всегда рядом.
*Мен доим бирга бўлгим келаётган ўша инсон – сен.
Ўша табассуми мени энг бахтиёр қилаётган – сен.
Мени кулиб-қувонишга қодир этаётган – сен.
Бахт нима, самимий ҳарорат нима, муҳаббат нима – мен сен билан тушундим.
Доимо ёнимдалигинг учун сендан миннатдорман.*
Формулировки чуть разнообразил.

Удеге

Цитата: Soniarina от мая 26, 2012, 17:34
Помогите перевести!
1.мен куюнларди аеман,бори арслон шер..озимман асалим худо хохласа
2.бале достим бале..
3.иш билганганга бир танга...гап билганга минг танга...
4.кординми достим озбекчани менга окитяпти

1. Мен қуёнларни аяйман.  Бўри, арслон, шер ўзимман, асалим. Худо хоҳласа.
2. Балли, дўстим, балли.
3. Иш билганга - бир танга, гап билганга - минг танга.
4. Кўрдингми, дўстим, ўзбекчани менга ўқитяпти.

1. Я жалею зайцев. Я - волк, лев, медовая моя. Если бог захочет. (арслон и шер означают одно и то же.)
2. Балли, друг мой, балли. Балли - возглас одобрения, благодарности, утверждения. Выбирайте.
3. По смыслу: Тому, кто умеет работать - один рубль, тому, кто умеет п.. говорить - тысяча рублей.
4. Видишь, друг мой, узбекскому меня учит. (здесь в таком смысле. Возможно прочтение: "... узбекское заставляет читать меня.")

Удеге

Цитата: irinairina от мая 26, 2012, 17:37
man sherlar yozib berishim mumkin xoxlagan yonalishlaringda
Я могу написать (для кого-то) стихи какого хотите направления.

misato

пожалуйста,помогите перевести,срочно нужен перевод
Рамазан Хаит (Ийд-ал-Фитр)

Этот праздник известен как Руза Хаит, он совпадает с 9-ым месяцем (Хижрий) по мусульманскому календарю. Этот праздник включает в себя религиозный обряд как Ураза, которая длится 30 дней и это считается обряд духовного и морального очищения. Условия обряда следующие: с восхода солнца до заката не принимать пишу и воду; сохранятся от дурных мыслей, предположений; со всеми окружающими быть в уважении и делать по возможности больше добра окружающим.

misato

пожалуйста,помогите перевести,срочно нужен перевод
Религиозный праздник Курбон Хаит это одно из величайших праздников в мире, который отмечается Мусульманами. Источниками этого праздника являются древние истории, которые связаны с пророком Ибрагимом, который в честь своей веры хотел принести в жертву «Аллаху» своего собственного сына, но его действия прекратили добрые духи и вместо этого сказали ему принести в жертву других животных таких как: овцы, верблюды и т.д. С этого момента все мусульмане стали приносить в жертву животных в эти праздничные дни. Праздник длится три дня и в эти дни все мусульмане празднуют этот праздник в кругу семьи с родными и близкими. Особенно в эти праздничные дни люди посещают своих родных и близких, а также больных и нуждающихся в помощи. Первый день праздника «Курбон Хаит» считается не рабочим днём, и все учреждения отдыхают в этот праздничный день.

misato

пожалуйста,помогите перевести,срочно нужен перевод
Религиозный праздник Курбон Хаит это одно из величайших праздников в мире, который отмечается Мусульманами. Источниками этого праздника являются древние истории, которые связаны с пророком Ибрагимом, который в честь своей веры хотел принести в жертву «Аллаху» своего собственного сына, но его действия прекратили добрые духи и вместо этого сказали ему принести в жертву других животных таких как: овцы, верблюды и т.д. С этого момента все мусульмане стали приносить в жертву животных в эти праздничные дни. Праздник длится три дня и в эти дни все мусульмане празднуют этот праздник в кругу семьи с родными и близкими. Особенно в эти праздничные дни люди посещают своих родных и близких, а также больных и нуждающихся в помощи. Первый день праздника «Курбон Хаит» считается не рабочим днём, и все учреждения отдыхают в этот праздничный день.

misato

и еще кое-что,огромное спасибо заранее
Этот праздник известен как Руза Хаит, он совпадает с 9-ым месяцем (Хижрий) по мусульманскому календарю. Этот праздник включает в себя религиозный обряд как Ураза, которая длится 30 дней и это считается обряд духовного и морального очищения. Условия обряда следующие: с восхода солнца до заката не принимать пишу и воду; сохранятся от дурных мыслей, предположений; со всеми окружающими быть в уважении и делать по возможности больше добра окружающим.

После выполнения этого обряда в последний день начинается праздник, который длится три дня - Рамазан Хаит. Первый день праздника «Рамазан Хаит» считается не рабочим днём, и все учреждения отдыхают в этот праздничный день.

Dasha2121

Цитата: Dasha2121 от мая 26, 2012, 23:41
если когда-нибудь в твоей душе поселится грусть,тыы только позови,я приду.я разделю с тобой твою грусть.Если ты захочешь поделиться своей радостью,только скажи.Я пройду сотни тысяч метров,Я буду рядом только бы разделить с тобой твои эмоции.Если ты захочешь уехать, убежать.Позови меня.я не буду уговаривать тебя остаться,я сбегу с тобой.Я хочу быть рядом. Быть рядом всегда! Я очень тебя люблю. Прошу будь и ты со мной
мне это когда то писали. Года три назад

кошка мяуууу

Всем доброго времени суток! "Сизга елгизингиз юлдузингиз коро кузингиз ширин сузингиз ягонангиз бирдонангизхам ой хам куешингиз мухаббатингиз куз очиб юрганингиз бир икки йил юрганингиз хуллас бир сузбилан айтганда севгимингиз кунгирок килмокда олинг" Уфф! Спасибо за перевод!

Удеге

Цитата: кошка мяуууу от мая 27, 2012, 11:38
"Сизга елгизингиз юлдузингиз коро кузингиз ширин сузингиз ягонангиз бирдонангизхам ой хам куешингиз мухаббатингиз куз очиб юрганингиз бир икки йил юрганингиз хуллас бир сузбилан айтганда севгимингиз кунгирок килмокда олинг"
***Вам - ваш одинокий, ваш черноглазый, ваш со сладкими словами, ваш единственный, ваш один-одинёшенький, ваша и луна и солнце, ваша любовь, ваша перво-вами-увиденная любовь, ваш тот, с кем Вы года два гуляли, короче, если сказать одним словом, ваш любимый - звонит, берите(трубку)!***
Цитата: Dasha2121 от мая 27, 2012, 10:07
мне это когда то писали. Года три назад
Интересная история...
Цитата: misato от мая 27, 2012, 05:31
и еще кое-что,огромное спасибо заранее
Этот праздник известен как Руза Хаит, он совпадает с 9-ым месяцем (Хижрий) по мусульманскому календарю...
К сожалению, не владею религиозной терминологией. Там же все это важно. Если найду ссылку на существующий перевод, запощу здесь.

Удеге

Цитата: JONIM от мая 27, 2012, 12:34
yolong'och xolatta
*Яланғоч ҳолатда* - в обнаженном состоянии, голышом, без ничего. Уже понятно?

JONIM


innac

"Орзуларим жуда куп еди сан блон амалга ошмади кутмаган едим кечир мани ман санга куп емонлик киллим ужи кеч булли омон бу сани жуда согиндим киган емонликлар им учун кечир ман хохламайман сансизис яшашни хеч бумаса жавоп кигин калбимни санга очган едим мани тушунарсан екотма мани"
Извиняюсь, сообщение было прислано именно так, без знаков препинания. Заранее спасибо за помощь.

Anuta18

<ха намаси яхши шу белим огрияапти сани узинг калей яхшими тугулган кунларни яхши утказдизлами уйдагиларих яхши тинчмисилар кечга тел киламан хозир ишда ман асалим сани яхши кураман сани севувчи хурнук йигитинг сан нима киляапсан кайердасан йозиб йубор павук(наверно он имеет в виду паук)>