Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Дешифровка забытых письменностей и языков

Автор Alea, ноября 22, 2008, 18:52

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Alea

Добрый вечер, господа!
как обычно, я что-то не поняла и обращаюсь за помощью и пояснениями)

На днях дочитала книгу И.Фридриха "Дешифровка забытых письменностей и языков". Все мне понятно про методы дешифровки, про те или иные особенности, но я так и не поняла, как в случае, когда нам не известен язык, и не известна письменность возможно установить произношение знаков?
Этот вопрос так и остался для меня тайной ( может, упустила что?).
Может быть кто-нибудь сможет мне чтото пояснить или, может, книгу какую порекомендуете?
Alea iacta est.

Tresi Maci

Цитата: Alea от ноября 22, 2008, 18:52
как в случае, когда нам не известен язык, и не известна письменность возможно установить произношение знаков?


никак  :)
если неизвестен язык, единственное, что можно сделать - это установить вид письменности...
вам рассказывать как в книжке написано или как на самом деле


Alea

Цитата: Iskandar от ноября 23, 2008, 07:34
Здрасьте-приехали. А билингва на что!

Ну да, предположим, что можно примерно соотнести имена собственные и географические названия. Но, во-первых, это же тоже не 100%, поскольку иногда они могут произносится совершенно по-разному, а, во-вторых, они же не охватят все знаки языка...
Alea iacta est.

Iskandar

Если бы все наши знания возникали только из лежащего на поверхности, без анализа, то мы бы знали очень мало.

Почитайте С.Г. Гордона "Забытые письмена", там в отличие от Фридриха приводятся конкретные примеры анализа, с помощью которого, зная несколько знаков, можно восстановить звучание и значение всех остальных знаков.

Ahori

Alea, можно хотя бы примерно определить произношение знаков
1. по заимствованиям в известный язык (или из известного языка) 
2. по звукоподрожательным словам

yuditsky

В основном имена собственные и родственные языки. Но понятно, что если корпус невелик или нет близкородственных языков, то восстановленное звучание только приблизительное. Вон в египетском гласные слабо восстанавливаются, в аккадском чтение некоторых редких знаков неизвестно и т.д.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Хворост

Когда я сажала, ливала смородину,
Она превращала мой сад в огородину.
Она превращала, рубила дрова,
На них высекая попутно слова.
arseniiv

Lei Ming Xia (reloaded)

несколько тысяч языков исчезнет уже в XXI столетии :(

>>> нас объединяет любовь к языкам <<<

yuditsky

Цитата: HworostА как восстанавливают шумерский?
По аккадскому. А аккадский по ивриту, арамейскому и арабскому, произношение которых известно (не вдаваясь в подробности).
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Karakurt

А кто-нибудь пытается расшифровать текст из Иссыкского кургана? Этим скриптом еще выполнена надпись из Дашт-и Навура.

captain Accompong

Цитата: Iskandar от ноября 23, 2008, 07:34
Здрасьте-приехали. А билингва на что!

ну это если билингва наличиствует... да и то, зачастую, можно только понять общий смысл написанного, а звучание реконструируется только достаточно условно...
племя эторо негодуе...

captain Accompong

Цитата: Karakurt от ноября 26, 2008, 01:53
А кто-нибудь пытается расшифровать текст из Иссыкского кургана? Этим скриптом еще выполнена надпись из Дашт-и Навура.

если Вы об этой надписи http://kitap.net.ru/tit3/image009.jpg, то тут нечего дешифровывать, потому что это древнетюркская письменность, которая давным-давно благополучна дешифрована http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%80%D1%85%D0%BE%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5_%D0%BD%D0%B0%D0%B4%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B8 , берете и подставляете фонетические значения графем

вот кстати, в вики есть некоторая инфа на тему иссыкского письма http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D1%81%D1%8B%D0%BA%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B5_%D0%BF%D0%B8%D1%81%D1%8C%D0%BC%D0%BE



племя эторо негодуе...

Nevik Xukxo

Цитата: yuditsky от ноября 26, 2008, 00:49
Цитата: HworostА как восстанавливают шумерский?
По аккадскому.

Только аудиозаписей языков тех времён нету. Так что вся эта древняя фонология - сплошная условность.  :wall:

yuditsky

В основном, да. Но есть фонетические описания греческих, римских, индийских, китайских и т.д. современников. Так что есть языки, произношение которых известно довольно точно.
Best regards,
Alexey Yuditsky
Ben-Gurion University of the Negev
Department of Hebrew Language

Alea

Цитата: Hworost от ноября 23, 2008, 12:08
А как восстанавливают шумерский?

Поздние шумерские тексты были написаны вавилонской клинописью, поэтому тут речь шла не о дешифровке как таковой, а только об интерпретации. К этому моменту шумерский уже вымер, так что даже самим вавилонянам приходилось составлять списки шумерских слов, редких знаков, грамматических форм. Многие шумерские тексты уже позднее были дополнены подстрочником на шумерском, что значительно облегчило процесс раскрытия языка.
Когда же шумерский еще был живым разговорным языком, многие его знаки были еще близки к рисуночным, поэтому их нужно было отождествлять с более новыми знаками.
К тому же, хотя в шумерском и использовалась та же клинопись, но характер ее применения был несколько иным.
Собственно, насколько я знаю, работа еще идет)

Alea iacta est.

Ilmar

Цитата: "Iskandar" от
Почитайте С.Г. Гордона "Забытые письмена"
Кстати, у меня вроде где-то в PDF завалялось... Не надо никому? :)
When you wake, you shall have cake,
And all the pretty little horses.

Алалах

Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)

Bhudh

Цитата: "Alea" от
Многие шумерские тексты уже позднее были дополнены подстрочником на шумерском

Кто пробовал русские тексты подстрочником на русском дополнять?
Тако-ое может получиться! :)
Alea, ты имела в виду на вавилонском?
Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Karakurt

Цитата: "captain Accompong" от
если Вы об этой надписи http://kitap.net.ru/tit3/image009.jpg, то тут нечего дешифровывать, потому что это древнетюркская письменность
нет, это не так, иначе ее давно бы прочитали

Ilmar

When you wake, you shall have cake,
And all the pretty little horses.

Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Esvan

Цитата: Ilmar от февраля 28, 2009, 15:25
Цитата: "Алалах" от
надо )
Наконец-то вспомнил)) http://ifolder.ru/10787881
Времени уже много прошло, и
Цитировать

Файл номер 10787881 удален !!!
Может быть, кто-нибудь выложит снова?

Алалах

Как говорят восточные мистики - для просветления нужен подъем кундалини... (с) Lugat
В китайском письме иероглиф, обозначающий «трудность, неприятность» изображается как две женщины под одной крышей.
«Если в семье всего одна жена, она вырастет эгоисткой».

Мы тут лингвисты, нас на понт не взять. (с) Dana

Мог ли существовать трицератопс, если бы не было киевской руси? (с)


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр