Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Словяне/Славяне

Автор Ревета, ноября 4, 2008, 18:33

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Ревета

Все чаще в русском встреча. "словяне". Это безграмотность или какие-то лингво-политическое веяние?

Conservator

Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Ревета

В таком массовом порядке? А почему раньше не было?

ameshavkin


jvarg

Цитата: Ревета" link=topic=1.msg190077#msg190077]
Все чаще в русском встреча. "словяне
/quote]

Это не в русском. Это в олбанском.
Все боятся быть обвинёнными в ксенофобии. А вот в русофобии никто.
(© Захар Прилепин)

Ревета

Цитата: jvarg от ноября  4, 2008, 19:01
Цитата: Ревета" link=topic=1.msg190077#msg190077]
Все чаще в русском встреча. "словяне
/quote]

Это не в русском. Это в олбанском.

Т.е. можно рассматривать это как сленг?

unlight

Цитата: "Ревета" от
Все чаще в русском встреча. "словяне". Это безграмотность или какие-то лингво-политическое веяние?
Какое тут может быть политическое влияние? :) И нет, это не сленг, молодежь о славянах у нас говорит, прямо скажем, редко :)

upd: Я, кстати, ни разу такого в инете не видел.
Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

Ревета

Цитата: unlight от ноября  4, 2008, 19:11

Какое тут может быть политическое влияние? :) И нет, это не сленг, молодежь о славянах у нас говорит, прямо скажем, редко :)

upd: Я, кстати, ни разу такого в инете не видел.

На форумах, где обсуждаются политические проблемы или исторические вопросы "словяне" употребляются чаще чем ".славяне". Попробуйте в поисковике набрать.

злой

Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez


unlight

Ревета, я довольно регулярно читаю как минимум два политических форума. "Словян" ни разу там не видел, не говоря уже о том, чтобы они встречались чаще "славян". Короче, либо неграмотность, либо да, дебильные понты.

А гугль действительно на запрос выдал в первой ссылке что-то околокащенитское.
Ἡ ἀρχή καί ἡ μεσότης καί τό τέλος, τῶν χρόνῳ διαιρετῶν εἰσι γνωρίσματα.

Poirot

"Из-за плохой видимости через тепловизор прицела я увидел на расстоянии около 250 метров силуэт парнокопытного, внешне похожего на крупного кабана."

Алексей Гринь

肏! Τίς πέπορδε;

Γρηγόριος

Этимологически верно через "о", но сейчас в деревенской литературной норме закреплено написание через "а".

watchmaker

ЦитироватьЭтимологически верно через "о", но сейчас в деревенской литературной норме закреплено написание через "а".
А почему в романских и в германских через А? Откуда заимствовано?

zwh

Цитата: watchmaker от января 26, 2016, 15:05
ЦитироватьЭтимологически верно через "о", но сейчас в деревенской литературной норме закреплено написание через "а".
А почему в романских и в германских через А? Откуда заимствовано?
У славян, наверно.

Wolliger Mensch

Цитата: watchmaker от января 26, 2016, 15:05
ЦитироватьЭтимологически верно через "о", но сейчас в деревенской литературной норме закреплено написание через "а".
А почему в романских и в германских через А? Откуда заимствовано?

Из средневекового латинского. Написание через а слова славяне в русском — оттуда же. Праслав. *o был [ꜵ], поэтому в романских, германских и греческом он передавался через a/α, тогда как a/α этих языков в праславянском — через *o в неударном слоге и через *a в ударном.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Alessandro

Sloveni в сербской норме vs slaveni в хорватской тоже романо-германским влиянием объясняется?
Спасибо, что дочитали.

Wolliger Mensch

Цитата: Alessandro от января 26, 2016, 17:40
Sloveni в сербской норме vs slaveni в хорватской тоже романо-германским влиянием объясняется?

Потому что у хорват под боком словенцы.
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Тайльнемер


Bhudh

Пиши, что думаешь, но думай, что пишешь.
MONEŌ ERGŌ MANEŌ.
Waheeba dokin ʔebi naha.
«каждый пост в интернете имеет коэффициент бреда» © Невский чукчо

Wolliger Mensch

Цитата: Тайльнемер от февраля  1, 2016, 11:54
Offtop
Цитата: Wolliger Mensch от января 26, 2016, 16:57
[ꜵ]
Что это за обозначение? У этого есть соответствие в МФА?

ЧД, прямо третьего дня с Марса прилетели. Ну если есть [æ], что бы в этом свете могло значить [ꜵ]?  ;D
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rwseg

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 15:35
Ну если есть [æ], что бы в этом свете могло значить [ꜵ]?  ;D

[æ] есть только между [ɛ] и [a], а вот между [a] и [o ] много вариантов.

Тайльнемер

Цитата: Wolliger Mensch от февраля  1, 2016, 15:35
Ну если есть [æ], что бы в этом свете могло значить [ꜵ]?
Всё что угодно.
Возьмём, к примеру, [œ]. Этот символ состоит из [o] и [e].
Огублёность [œ] наследует от [o], а ряд — от [e]. Как мы могли догадаться, что не наоборот?
Далее, [o] — средневерхнего подъёма, [e] — тоже средневерхнего подъёма. Какого подъёма [œ]? Средненижнего!

procyone

Цитата: Ревета от ноября  4, 2008, 18:33
Все чаще в русском встреча. "словяне". Это безграмотность или какие-то лингво-политическое веяние?

Безграмотность или влияне украинского.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр