Закінчення -м першої особи однини дієслів - що це?

Автор ou77, ноября 3, 2008, 18:23

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

GaLL

Корінь треба реконструювати як *dō-, тому що в давньогрецкій δίδωμι.

andrewsiak

Цитата: GaLL от ноября  4, 2008, 16:17
Корінь треба реконструювати як *dō-, тому що в давньогрецкій δίδωμι.
але в латині інф. dā-re
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

GaLL

В латині він з коротким a: dare. Воно із "шва", яке чергувалось з ō у цьому слові.

ou77

Було в старословянскій пять нетематичних дієслів, з яких в українській залишилося тільки два ("дати", "їсти") з нетематичним відмінюванням (ну і третє застаріле "єсмь", "єси" як форми "бути"), четверте та пяте: "відати" та "імати". Похоже що вони ж були і в прасловянській і в індоєвропейській.
Саме закінчення "-м" індоєвропейське, ще було індоєвропейське "-ō", а от словянське(ну і українське) "-ǫ" взялося невідомо звідки, теорії є, а от чи є зараз якась загальновизнана теорія? хтось знає?

andrewsiak

Цитата: ou77 от ноября  5, 2008, 10:32
Було в старословянскій пять нетематичних дієслів, з яких в українській залишилося тільки два ("дати", "їсти") з нетематичним відмінюванням (ну і третє застаріле "єсмь", "єси" як форми "бути"), четверте та пяте: "відати" та "імати". Похоже що вони ж були і в прасловянській і в індоєвропейській.
Саме закінчення "-м" індоєвропейське, ще було індоєвропейське "-ō", а от словянське(ну і українське) "-ǫ" взялося невідомо звідки, теорії є, а от чи є зараз якась загальновизнана теорія? хтось знає?
Ти забув ще про одне укр. дієслово - вім: розповім, розповіси... (відповім, відповіси...)
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

ou77

Цитата: "andrewsiak" от
Ти забув ще про одне укр. дієслово - вім: розповім, розповіси... (відповім, відповіси...)
Правда! тоді три плюс одне! не хватає тільки "імати":)

andrewsiak

Цитата: ou77 от ноября  5, 2008, 14:25
Цитата: "andrewsiak" от
Ти забув ще про одне укр. дієслово - вім: розповім, розповіси... (відповім, відповіси...)
Правда! тоді три плюс одне! не хватає тільки "імати":)


Насправді, "имати" мало варіанти - адже є не тільки парадигма маю, маєш, має..., а й залишки иншої парадигми, що в українскій збереглася лише у складеному майбутньому часі (ходити-(и)му, ходити-(и)меш), але й у виразі "йму віру, ймеш віру,..."
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

ou77

Цитата: andrewsiak от ноября  5, 2008, 14:45
Цитата: ou77 от ноября  5, 2008, 14:25
Цитата: "andrewsiak" от
Ти забув ще про одне укр. дієслово - вім: розповім, розповіси... (відповім, відповіси...)
Правда! тоді три плюс одне! не хватає тільки "імати":)


Насправді, "имати" мало варіанти - адже є не тільки парадигма маю, маєш, має..., а й залишки иншої парадигми, що в українскій збереглася лише у складеному майбутньому часі (ходити-(и)му, ходити-(и)меш), але й у виразі "йму віру, ймеш віру,..."

Ну так, але закінчення "-м" вже не вживається. А те що таке дієслово дало цілу морфологічну форму - круто.

Старі форми мали бути щось коло "имамь", та "имаши", тобто 2 л. од. і тоді  вже по стандартному відмінювалось.

andrewsiak

Цитата: ou77 от ноября  5, 2008, 15:20
Старі форми мали бути щось коло "имамь", та "имаши", тобто 2 л. од. і тоді  вже по стандартному відмінювалось.

Точно. Мабуть, оскільки тут нетематичне -мь є тільки у 1.одн., то воно було вторинне, оскільки всі інші форми - стандартні. Важко уявити, що у старослов'янській воно відмінювалося як "имамь, имаси, имасть..."

До речі, у давньоруській форма "имамь" вважається старослов'янізмом, на противагу власному "имаю".

Крім того, варто пам'ятати, що "имамь/имаю" означали не сучасне "маю", а "ловлю, хапаю, беру, схоплюю" - недоконаного виду, а у доконаному виді це дієслово мало інфінитив "яти", особові форми якого, власне і є оці "иму, имеши, име.."
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.


Ревета

Цитата: ou77 от ноября  5, 2008, 15:49
да, не 2лиця, а 2особи:(
Те саме: не хватає - краще "бракує" або " не вистачає" (залежно від значення).

regn


andrewsiak

той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

regn


ou77

Цитата: "andrewsiak" от
треба казати "не хапає"
краще "не імає":)
Насправді всі зрозуміли, що я написав, через те думаю проблеми нема. Бо ж різні польські слова які зараз здаються природними колись були іноземними, а тут думаю 99% україномовних українців і не побачить неправильного. Це в же не суржик, це вже запозичення.

andrewsiak

"не хватает" - це дуже пізній семантичний розвиток у російській мові (приблизно після 15 ст.); випливає з ситуації (за Залізняком), коли, наприклад, у дірку в діжці з вином встромляли пальця і казали, "хватает палец вино или не хватает = достает до вина". В українській мові це значення передається (віддавна) дієсловом "ставати" ("стає/ не стає; стане/ не стане"), а "не вистачить" - то дійсно вже пізнє запозичення.
той ще ся не вродив, щоб усім догодив.

iopq

Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

ou77

Виходить що якщо не використовувати "не хватати" та "не вистачати" то і немає слова яке було би зрозумілим:
буде або "не хапає слова імати"  або "не стає слова імати" думаю пересічний українець зрозуміє не зразу що хотіли сказати.

власне мені самому навіть така конструкція була би не зразу зрозуміла "не вистачає слова імати" бо в моєму розумінні "не вистачає", то брак чогось, "недостача". а коли не вистачає до купи (комлпекту), то певно або "до купи" писати, або "не хватає":(

regn

Цитата: andrewsiak от ноября  6, 2008, 13:13
В українській мові це значення передається (віддавна) дієсловом "ставати" ("стає/ не стає; стане/ не стане")

Цікаво, що в сербській "нестаjе" означає "зникає" :)


Лукас

Цитата: regn от марта 24, 2010, 17:47
Цитата: andrewsiak от ноября  6, 2008, 13:13
В українській мові це значення передається (віддавна) дієсловом "ставати" ("стає/ не стає; стане/ не стане")

Цікаво, що в сербській "нестаjе" означає "зникає" :)
«Победоносил, победоносю и победоносить буду». Георгий Победоносец
«Я мстю, и мстя моя будет ужасной» - объявил бобёр лесу.
«Бог чува Србе», али је рок трајања истиче!

Python

Цитата: regn от марта 24, 2010, 17:47
Цікаво, що в сербській "нестаjе" означає "зникає"
В українській мові подібне використання (нестало (кого/чого?) = пропав (хто/що?) теж можливе. Часто «нестати» вживається як замінник слова «померти» (його нестало = він помер).
Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

svidomit132

А ви чули кума же Хведір Безверхий у Наталки Кулинячки СПІД дістав?!!
Та шо ви таке кума кажете- піврайону грало споду не дістало ,а Хведір дістав??!!! :green:
Старі люди брехали, а я за ними повторюю.
Щоб бачити те, що є, і чому саме так є, – треба мати очі. А щоб не дозволити іншим це побачити – треба дати їм точку зору.

Python

Пролетареві ніколи вчити європейських мов, бодай би свою знати добре і на ній принести до своєї хати світло знання (Гнат Хоткевич)
ÆC CASALI NAXI PRASQURI: AHOV CÆRU, MERTVÆRI TÆ SLAVUTÆT!
Вони просили його: «Скажи: кетум», а він говорив: «сатем», і не міг вимовити правильно.
Хотелось бы также отметить, что "Питон" - это "мышиный язык" : "пи+тон". © АБР-2

Conservator

Цитата: svidomit132 от февраля 20, 2012, 16:42
А ви чули кума же Хведір Безверхий у Наталки Кулинячки СПІД дістав?!!
Та шо ви таке кума кажете- піврайону грало споду не дістало ,а Хведір дістав??!!!
бо СНІД же, десу.
Ленін - апо! Ленін - квітя! / Ленін - сонце у зеніті! / Ленін - Партії отиць! / Ленін - буржуям кониць! / Ленін - Карла Маркса син, / їх нам дав Єрусалим!
(Павло Чучка)

"Тильки мы помыслылы, абыхом ку вере наськой истинной ботяна повернуты, яко обачылы в сьроде обитанья оных птыц вас – попов папэжских. И що ж тэпэр маемо? Горэ, бида, огорченье! Ибо крычаты сталы тыя птыцы святодавныя: «Аллах акбар!», од вас одступовавшы. Що вы там робылы?" (Сяргей Балахонаў)

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр