Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Наверное и наверно

Автор arseniiv, октября 16, 2008, 16:10

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

arseniiv

Либо я неправильно видел глазами (долгое время думал о существовании таких слов как учереждение и совкупность, пока не присмотрелся к тексту получше  ;D это правда), либо есть два слова: "наверное" и "наверно" без "е". Если они оба есть, чем они отличаются? На устной речи они же оба одинаково слышатся, конечная шва у "наверное" уж точно улетает. Так чем же? Одно из них м.б. употребимо в официальных текстах и т.п.?

Dana

Цитата: "arseniiv" от
На устной речи они же оба одинаково слышатся, конечная шва у "наверное" уж точно улетает.

Ну, у кого как ;)

"Наверно" мне кажется вульгарным (просторечным) словом.
Наверное, было бы неплохо заглянуть в толковый и орфоэпический словарь... :)
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

arseniiv

мне тоже кажется ближе к просторечию "наверно", но у большего количества людей выпадает шва или нет? Тогда если нет - это чисто письменное различие, а просторечие - это устная форма, на письме она только отображаться может. Вроде.

Ещё об улетании. Если не ошибаюсь, транскрипция "наверное" будет такой (аканье): [nɒ'vʲernəə]. Как же не улететь?

Проговорил-проговорил. Если произносить, то не шва получается, а близкое к [ı]. У меня, но обычно всё же отлетает

Dana

Цитата: "arseniiv" от
Ещё об улетании. Если не ошибаюсь, транскрипция "наверное" будет такой (аканье): [nɒ'vʲernəə]. Как же не улететь?

А почему не [nɒ'vʲernəjə]?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

arseniiv

Тогда будет ещё одно ударение (не знаю, как называется), и вообще сильной редукции в конце не будет, и будет она как раз в [ь] (лень в таблицу лазить). Да, о таком произношении не подумал

Vertaler

Стрч прст в крк и вынь сухим.

Vertaler

А вообще тема уже была:

http://lingvoforum.net/index.php/topic,2833.0.html

Моя позиция и употребление совпадают с аматёровскими:

ЦитироватьКстати, я, когда пишу, то букву 'е' не забываю. Вот произносить её лень. :)
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Драгана

Обычно говорят наверно, а наверное - более книжная форма. И наверно образовалось от наверное, и стало преобладающим. По крайней мере, в устной речи. Это не просторечие, а разговорное слово, а возможно, уже вошло и в литературный.

Словогрызик

В «Словаре правильной русской речи» Н. В. Соловьёва (2006 г.) оба варианты зафиксированы как равноправные.
Всегда Ваш,
крыса-сан

(с приветом sknente)

myst

Цитата: "Словогрызик" от
В «Словаре правильной русской речи» Н. В. Соловьёва (2006 г.)
Ссылочкой не поделитесь?

Словогрызик

Всегда Ваш,
крыса-сан

(с приветом sknente)

Liisa

Слово НАВЕРНО - малоиспользуемое наречие в наши дни. Запятыми не выделяется. Означает: точно, несмненно, обязательно, верно. Например, я наверно сегодня буду поздно. Я наверно смогу повесить лампу. Я наверно придумаю план. Наверно его любят дети.

Слово НАВЕРНОЕ - до сих пор используемое вводное слово. Выделяется запятыми с двух сторон. Означает: вероятно, по-видимому, по всей вероятности, вероятнее всего. Например, наверное, все понимали, что он лжет, но молчали. Мы, наверное, проснемся до вашего прихода. Думаю, наверное, дома лучше, чем в гостях.

Удачных всем выходных и правильного русского языка  :yes:

Alexi84

Цитата: Liisa от ноября 23, 2012, 17:03
Слово НАВЕРНО - малоиспользуемое наречие в наши дни. Запятыми не выделяется. Означает: точно, несмненно, обязательно, верно. Например, я наверно сегодня буду поздно. Я наверно смогу повесить лампу. Я наверно придумаю план. Наверно его любят дети.
Бывает, мне в старых книгах попадается слово "наверно" в значении "несомненно", и до меня не сразу доходит его смысл. :) Не привык.
Нет народа, о котором было бы выдумано столько лжи, нелепостей и клеветы, как народ русский. (Екатерина Великая)

RockyRaccoon

Цитата: Liisa от ноября 23, 2012, 17:03
Слово НАВЕРНО - малоиспользуемое наречие в наши дни. Запятыми не выделяется.
Означает: точно, несмненно, обязательно, верно. Например, я наверно сегодня буду
поздно. Я наверно смогу повесить лампу. Я наверно придумаю план. Наверно его
любят дети.
Это вы Достоевского и Толстого начитались (хотя, в принципе, это не негативная оценка...). У них именно так - "точно". Но в таком смысле, увы, давно уже никто не говорит и даже не пишет.
Сейчас "наверно" и "наверное" - полные синонимы.

vlad9486

По аналогии с краткой и долгой формой прилагательного может что-то с наречием делается.

arseniiv

Liisa, ум ваш блистателен настолько, что блеск его замечают даже в галактике Андромеды как яркую неизбежность. Я бы сочинил вам хвалу, да только от очарования все слова растерял, кроме этих. Ave! := := := :=

kemerover

Цитата: Liisa от ноября 23, 2012, 17:03
Слово НАВЕРНО - малоиспользуемое наречие в наши дни. Запятыми не выделяется. Означает: точно, несмненно, обязательно, верно. Например, я наверно сегодня буду поздно. Я наверно смогу повесить лампу. Я наверно придумаю план. Наверно его любят дети.

Слово НАВЕРНОЕ - до сих пор используемое вводное слово. Выделяется запятыми с двух сторон. Означает: вероятно, по-видимому, по всей вероятности, вероятнее всего. Например, наверное, все понимали, что он лжет, но молчали. Мы, наверное, проснемся до вашего прихода. Думаю, наверное, дома лучше, чем в гостях.

Удачных всем выходных и правильного русского языка  :yes:
Шмелизм. Наверное и наверно — одно слово. Просто со времен значение поменялось в сторону меньшей уверенности.

AlexGopin

по мне более благозвучно употреблять в письменной речи наверное, а наверно больше подходит для разговора

OlgaNick

Цитата: Liisa от ноября 23, 2012, 17:03
Слово НАВЕРНО - малоиспользуемое наречие в наши дни. Запятыми не выделяется. Означает: точно, несмненно, обязательно, верно. Например, я наверно сегодня буду поздно. Я наверно смогу повесить лампу. Я наверно придумаю план. Наверно его любят дети.
НАВЕРНЯКА это раньше было так. А сейчас позапрошловековое "наверно" превратилось в "наверняка", которое именно так и употребляется. И запятыми не выделяется, и означает "несомненно, обязательно, верно, точно".

maristo

И "наверно" и "наверное" в современном языке имеют значение "вероятно", "вполне возможно", всё остальное устаревшая словарщина и литературное ретро.
«Toute discussion theorique est vaine: l'Esperanto fonctionne» Antoine Mеillet

Марго

ЦитироватьВопрос № 249714    
Как будет правильно: навернО или навернОЕ, или же это зависит от контекста? Если да, то в каких случаях употреблять то либо иное.
   
Ответ справочной службы русского языка
Варианты наверно и наверное равноправны. Выбираете Вы.

http://www.gramota.ru/spravka/buro/29_351980

Марго

Плюс для тех, кто почему-то не считает слово "наверно" вводным: http://www.gramota.ru/spravka/punctum/58_426

Artiemij

Я тартар!

antic

— Боже мой, боже мой, чем вы вынуждены заниматься! Но я спрашиваю вас, кто-то все-таки летит ведь к звёздам! Где-то строят мезонные реакторы! Где-то создают новую педагогику! Боже мой, совсем недавно я понял, что мы даже не захолустье, мы — заповедник! В глазах всего мира мы — заповедник глупости, невежества и порнократии.
АБС «Хищные вещи века»

Artiemij

Цитата: antic от июля 24, 2013, 11:22А почему нет?
Йот между гласными? Разве что в диалектах... Но речь же о СРЛЯ, верно?  :-\
Я тартар!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр