Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Как вы понимаете это предложение?

Автор dep8, октября 7, 2008, 22:00

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

dep8

главной причиной снижения рынка явилось уменьшение экспорта в малазию из-за скопившихся грузов в малазйских портах. к началу января проблемы в портах были решены, что незамедлительно сказалось на повышении спроса.

меня интересует фраза "сказалось на повышении" - имелось в виду, что спрос повысился? или просто имело какое то влияние на повышение спроса?

myst

Думаю, если возникновение проблемы привело к снижению, то логично предположить, что её устранение дало обратный эффект.

злой

В любом случае, спрос повысился. Если бы было "сказалось на изменении спроса", была бы неоднозначность, а так - нет. Спрос повысился, когда порты разгрузились
Entre los individuos, como entre las naciones, el respeto al derecho ajeno es la paz.   - Benito Juárez

l-d-p

да, кое-как сформулировано, очевидно писалось левой задней лапой.
ещё мне не нравится "снижение рынка". Впрочем, это может быть жаргон экономистов.

dep8

спасибо за ответы! да, "снижение рынка" меня тоже смущает, такая формулировка встречается по всему тексту (я не думаю, что это экономический термин, просто наверное сокращенный вариант фразы "снижение спроса на рынке" - я так предполагаю). и еще я думаю, что если бы было "сказалось на повышение спроса", то тогда смысл наверное был бы неоднозначен? а "на повышении" - наверное и имелось в виду повышение спроса. еще раз всем спасибо!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр