Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Korvina linga

Автор arseniiv, сентября 29, 2008, 16:27

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

arseniiv

Алфавит: ABDEFGHIJKLMNOPRSTUVYZ.
Y [ı] в дифтонгах, SS [ʂ, ʃ], ZZ [ʐ, ʒ], H [h]
Загадочно произношение дифтонга IY, используемого как суффикс прилагательного.

Слова в основном: имена действий, имена предметов/понятий, прилагательные, вспомогательные глаголы, послелоги, другие вспомогательные слова, личные местоимения.

Можно образовать прилагательное от существительного:
mizil чудо - miziliy чудный, чудесный
От местоимения притяжательное местоимение:
mi я - miy мой
От прилагательного можно сокращением -iy или добавлением -n сделать имя:
godiy хороший - god, godiyn [тот, кто хороший]

Личные местоимения:
я - mi, мы - mim
ты - si, вы - sim
он/а/о - hi, они - him

Множественное число как их, так и других слов, образуется добавлением -m
Там, где это возможно, могут добавляться суффиксы уточнения рода. Мужской -us-, женский -ur-. В местоимениях они редуцируются до -s-, -r-:

он - his, она - hir
они (цветы) - him, они (садовники) - hism / him, они (девочки) - hirm / him

Образование сказуемых происходит с помощью вспомогательных глаголов de (делать), dze (сделать, показывает перфект), es (быть), с добавлением к ним имён действий или, например, причастий (о них ниже).
Спряжение вспом. глаголов:





Инфинитивde dze es
Прошедшее'deu 'dzeu 'esu
Настоящееdey dzey 'esi
Будущееtu'de tu'dze tu'es

После de, dze, es могут также стоять спец. слова nib, ken, 'kopu, ptu (начинать, заканчивать, продолжать, кратковременное и быстрое действие)

Перед этими словами и после всп. глагола могут стоять показатели наклонения: dat - императив, ata - ирреальное.

В окончание к вспом. глаголу могут добавляться личные местоимения, если являются подлежащим.

a'mir - любовь
nam - еда/едение
floir - цветок
mi dey amir sien, deymi amir sien - я люблю тебя
tudzemi nam sien - я съем тебя
deumi ken nam floirmen - я доедал цветы
doy(si) dat amir floirm! - люби цветы!

Система склонения. Есть 5 падежей - именительный, винительный, дательный, местный и "дополнительный", который используется, напр., для обозначения роли инструмента при агенсе и пациенсе, или для агенса в пассивном обороте. С местным и дополн. падежами могут использоваться послеоги.







СущПрилаг
Им-0-iy
Вин-en-ini
Дат-it-iti
Мест-ils-ilsi
Доп-ou-iu
Окончания не отнимают ударение слова себе
Никак не решу, склонять ли причастия - у них нет окончания -iy

Причастия
едящий - namelt
едимый - namist
евший - namu(e)lt
еденный - namu(i)st

Пассивный оборот:
mi dey hiren - я люблю её
hir esi amirist miou bu  - она любима мной
bu - послелог для пассива

Возвратное местоимение dri для рефлексива / взаимного залога
цветок любит себя - floir dey amir drien
они [он и она] любили друг друга - his e hir deu amir drien

Вопросительное слово (в начале вопрос. предложения): koy.
ты ешь цветы? - Koy deysi nam floirmen?

Язык назван в честь любимых шариковых ручек Corvina  :)

linga - язык
Korvina linga esi godini linga! ;-)

P.S. Я ещё не закончил!

P.P.S. Это нормально, когда человек напридумывал, а запомнить не может?

Artemon

Угу, хотел бы я посмотреть, как бы я помнил свои 30 страниц черновиков. :)
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

arseniiv

Ну как общее впечатление?
Надо бы, конечно, ещё слов добавить, позже числительные покажу

arseniiv

Числительные

lol 'eyde des tirs ssay net 'iksi pet 'oyko eni di'sey
0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10

ey(de)'di de(s)'di tir(s)'di ssa(y)'di ne(t)'di  ik(si)'di pe(t)'di oy(ko)'di en(i)'di
11, 12, 13, 14, 15, 16, 17, 18, 19

de'say tir'say ssay'say net'say iksi'say pet'say oyko'say eni'say m(o)'lay
20, 30, 40, 50, 60, 70, 80, 90, 100

'moli, mo'lini
1000, 1 000 000
'moli-число
1000 в степени число

des'lay, tir(s)'lay, ssay'lay / des kil, tirs kil, ssay kil
1/2, 1/3, 1/4
число kil
1/число
чис e знам kil
чис/знам
число e disey kil
число/10

des moli oyko, moli eni mlay eni disey eni
2008, 1999
net e mlay kil, desay kil   
0,05

molitirs, molissay
миллиард (10003), триллион (10004)

arseniiv

Союзы:
и e, или ess, но ti'noy, а en.
ещё не все

Не- как выражение отсутствия/отрицания - послелог ni
'deymi ni e'ter - не знаю, eter - знание

Не- для образования антонима - приставка dis-

Слова-предложения да и нет.
да rey, нет ssu. В сочетании с vel - очень - получается "конечно, да", "конечно, нет" - более утвердительное значение.

Слова:
soyn - сон, спаньё
hond - держание, удерживание (, поддержка ?)
ki'bis - укус, кусание

Всё ещё не придуманы правила ударения, поэтому проставляю

Рема выделяется голосом и/или стоит в начале предложения до слова ost.

mi dzeu nib soin, dzeumi ost nib soin = я заснул
dzeu nib soin mi, dzeu nib soin ost mi = я заснул, заснул я
Если её легко определить по разговору, ost не нужен


Lugat

Цитата: arseniiv от сентября 29, 2008, 16:27
Можно образовать прилагательное от существительного:
mizil чудо - miziliy чудный, чудесный
От местоимения притяжательное местоимение:
mi я - miy мой
От прилагательного можно сокращением -iy или добавлением -n сделать имя:
godiy хороший - god, godiyn [тот, кто хороший]

Личные местоимения:
я - mi, мы - mim
ты - si, вы - sim
он/а/о - hi, они - him

Множественное число как их, так и других слов, образуется добавлением -m
mi - я, но miy - мой...
Если бы для образования прилагательности добавлялось только -iy, то мой было бы miiy...  :donno:
Скорее здесь в словах mi, si, hi звук i стоит для благозвучия, а значит вполне может усекаться перед гласной во избежание зияния. Тогда показатель множественности вполне может иметь форму -im.
mizil - mizilim
floir - floirim
soyn - soynim...
Вроде бы лучше, и чувствуется в этом что-то знакомое, древнее...

Вот только не ясно, какая разница в произношении дифтонгов oi и oy:donno:

Ну, из падежей можно оставить только дополнительный, который совпадет с именительным, все равно их никто не запомнит, потому что они ни с чем не ассоциируются, а уж тем более если есть послелоги, то окончания падежей сам Бог велел вынести отдельно, либо же присоединить послелоги к слову, но тогда будет намного больше падежей.

P.S. Кстати, от фирмы производителя шариковых ручек Вам что-нибудь причитается за раскручивание бренда "Corvina"?  :???



arseniiv

Цитата: Lugat от сентября 30, 2008, 18:26
mi - я, но miy - мой...
Если бы для образования прилагательности добавлялось только -iy, то мой было бы miiy...  :donno:
Скорее здесь в словах mi, si, hi звук i стоит для благозвучия, а значит вполне может усекаться перед гласной во избежание зияния. Тогда показатель множественности вполне может иметь форму -im.
mizil - mizilim
floir - floirim
soyn - soynim...
Вроде бы лучше, и чувствуется в этом что-то знакомое, древнее...
Над этим я ещё мало работал, но обязательно буду писать. Просто очень всё быстро меняется, пока не получится что-н стабильное. Ваш вариант вполне подходит, просто надо проработать все аффиксы после/перед гласных и согласных, для благозвучия как раз...
Цитировать
Вот только не ясно, какая разница в произношении дифтонгов oi и oy:donno:
Никакой, дифтонга oi нет. А если я его написал, то очень плохо с моей стороны, раньше были ai ei ii oi ui, но показалось неудобным, вот и ввёл y
Цитировать
Ну, из падежей можно оставить только дополнительный, который совпадет с именительным, все равно их никто не запомнит, потому что они ни с чем не ассоциируются, а уж тем более если есть послелоги, то окончания падежей сам Бог велел вынести отдельно, либо же присоединить послелоги к слову, но тогда будет намного больше падежей.

P.S. Кстати, от фирмы производителя шариковых ручек Вам что-нибудь причитается за раскручивание бренда "Corvina"?  :???
Врядли причитается ;D , а с послелогами я думал. Тогда как же согласовать с определениями? А с окончаниями эти определения можно будет таскать в любое место предложения... Соблазн!

arseniiv

Кстати, это реально различить на слух (о произношщении молчу) [ iı ] и [ i ]?

Вроде, оказывается, даже в русских окончаниях -ий, -ый ничто похожее на [j] или [ı] не произносится: красн[ы], но у меня есть всё-таки вроде. Так что что уж говорить о различении и-образных звуков? Что-то надо с этим делать

arseniiv

Что-то придумал с ударением.Оно м.б. должно стоять в последнем слоге слова, а когда к нему аффиксируется что-н, ударение так и остаётся на своём месте

Lugat

Цитата: arseniiv от сентября 29, 2008, 16:27Что-то придумал с ударением. Оно м.б. должно стоять в последнем слоге слова, а когда к нему аффиксируется что-н, ударение так и остаётся на своём месте
В принципе да. Пусть ударение падает на последний слог корня. Причем ударение пусть будет мелодическим и над существительными пусть ставится в обязательном порядке. Тогда повышающийся тон будет в именительном падеже, а все косвенные могут иметь падающий тон:

Úr amir flòirim - женщина любит цветы.
Flòirim amir úr - цветы любит женщина
Flóirim amir ùr - цветы любят женщину

Окончания падежей можно упростить. Например:

ús - человек, мужчина
ùsg - человека, мужчины (g - от Genitivus)
ùsd - человека, мужчины (d - от Dativus)
ùs - человека, мужчину (прямое дополнение выражается только интонацией)
ùsi - человеком, мужчиной (i - от Instrumentalis)

Дальше, поскольку признак прилагательности -iy, то это наблюдение можно применить и к причастиям:
amír - любовь
amiriy - любовный
amirpiy - любимый (от Passivus)
amiraiy - любящий (от Activus)

Úr amirpiy ùsi - женщина любимая мужчиной.

Гм, а вообще-то неплоха идея заняться коллективным шпрахемахерством почти что с нуля! Что в результате получится, а?  :???

arseniiv

Извините меня конечно, но т.к. я в восточных языках ничего не смыслю, то и связанноте подчас с ними мелодическое ударение боюсь неправильно произнести. Вы бы не могли привести фразы какие-нибудь (если с русским языком такое бывает), может я пойму. Заранее спасибо

Мелодическое ударение - хорошо конечно, но просто как-то непривычно...

А что делать с аффиксацией и благозвучием - что-то уже есть. Суффиксы: Пусть суффиксы все будут "по умолчанию" начинаться с согласной, тогда как будет вести себя он после:
a, o, i, u, e Vy - так и остаётся
j z s zz ss l m n r h - начинаться будет с i
b p v f g k d t - начинаться будет с u.
Что-то тюркское. Надеюсь, до 5 суффиксов не дойдёт...
С приставками пока не знаю - только одна есть, dis-, и ничего

Вот примеры:
mizil - mizilim
soyn - soynim
mi - mim
korik (круг) - korikum
это всё с -m (множ. число)

Также думаю, придётся оставить мне затею с единственными тремя глаголами de, dze и es, придётся ввести всеобщее глагольное окончание (или суффикс), на гласную

arseniiv

Цитата: Lugat от октября  1, 2008, 10:27
... (g - от Genitivus)
... (d - от Dativus)
... (i - от Instrumentalis)
... (от Passivus)
amiraiy - любящий (от Activus)
вы так разогнались, не остановить ;-)
1) ну зачем же называть элементы суффикса от латинского названия? Можно, думаю, и по-другому.
2) А как же произнести a'miraiy (кажется, трудно делить две гласные на слог, особенно, если вторая - дифтонг, к тому же они обе безударные)
:what:
Хотя с iy - моя вина. Сам выдумал такое чудо

arseniiv

Вот что с приставками. Они не должны нарушать слоговое деление корня, поэтому перед согласной не меняются, а перед гласной пусть, если приставка оканчивается на согласную, добавляется o.
amir - disuamir [нелюбовь], такое слово только в одной песне встречается

Artemon

Цитата: Lugat от октября  1, 2008, 10:27
Гм, а вообще-то неплоха идея заняться коллективным шпрахемахерством почти что с нуля! Что в результате получится, а?  :???
Ну, где-то по соседству такое уже было. :)
Проблема вот в чём: язык - не велосипед, который проектируется тремя-четырьмя друзьями из расчёта их совместного путешествия по лесу. Это скорее дом, а кто в каком доме хочет жить - тут уже всё весьма индивидуально. Вот я смотрю на дом Арсения, он вроде и неплох, и интересен, но в моих набросках всё изначально базируется на эргативе, почти полной агглютинативности, немного других буквах и звуках, а уже из этого вытекает пятое, десятое... Тяжело нам будет к чему-то цельному прийти. Семь нянек - дитё сами знаете где. :)

Другой вопрос - если язык проецируешь сам (ну, максимум вдвоём-втроём), а по всем спорным моментам спрашиваешь точки зрения других людей (типа как технический менеджмент и команда консультантов, фамилии которых обязательно будут упомянуты в титрах :)))).
Вот тогда вполне может получиться.

Всё имхо, ясное дело.
За разнообразие в мире языков: //vk.com/lingvomir
    [li]Чёрное и белое - лишь условные абстракции. Но жить, навешивая ярлыки, куда проще.[/li]
    [li]Green ideas и глокая куздра сообщают, что главное – принцип. Слова меняются, модели остаются.[/li]
    [li]Хорошо кишинёвскому сыну тайца и египтянки.[/li]
    [li]Ругая эсперанто, предлагайте альтернативы. Многие в вашей стране смотрят голливудские фильмы без перевода?[/li]
    [li]Живой язык = мёртвый конланг + армия и флот.[/li]
    [li]Центру нужны единое мнение, единый язык и смиренные налогоплательщики.[/li]

arseniiv

Кстати, ещё один коммент забыл. Да, объединять человека просто и мужчину - уже так во многих языках есть, к тому же есть не вполне определяемый род других слов, в каждом свой (почему стул в р.яз. - он? - в принципе ответ неоднозначен), а то если начинать с безобидного объединения предмета безродового с родом, можно дойти и до... не знаю чего. По крайней мере, у меня так не ожидается

arseniiv

Цитата: Artemon от октября  1, 2008, 18:00
Ну, где-то по соседству такое уже было. :)
притом всё, что там было, заварил я. :-[ Но зато разобрались с этим вопросом раз и навсегда

okruzhor

> почему стул в р.яз. - он? - в принципе ответ неоднозначен

У меня есть старая дилетантская гипотеза , интересна оценка знатоков .

Один и тот же предмет в разных языках имеет разный грамматический род , значит дело вообще не в семантике . Я думаю , что ценность такой разбивки понятий по родам -- в том , чтобы можно было точно указать на тот или иной предмет с помощью местоимений , также имеющих род :

Я купил пирожок , булочку и пирожное . К вечеру она зачерствела , оно развалилось , а он завонял тухлой рыбой .

Конечно в реальной речи этот приём используется менее интенсивно . Для его оптимизации нужно , чтобы все однородные предметы (которые может понадобиться различать с помощью местоимений) получали бы род хаотично .

arseniiv

Интересная гипотеза...
Пока больше написать нечего, ведь не одними конлангами земля полнится  ;D

arseniiv

Посоветуйте пожалуйста, как можно "разложить" словосочетание остаётся (только) дивиться (чему-л.), пытаюсь перевести вот хоть что-то...
Т.е. не "разложить", а даже не знаю, как сказать... Как бы например, это перевели на английский? Трудно понять, как смысл от одних слов перевести в такой же по возможности смысл на других словах другого языка. Да, не могли бы кто-нибудь вот так перевести, и сделать самый дословный перевод обратно на русский (т.к. един английский знаю-то почти никак, учу), чтобы понять, как в разных языках вот это конструируется...

Vaelg

Хм... Ну это ж просто. У меня в нолике, например:
man kant inte niet -vb- = нельзя не -глагол-
man kant -vb- eenem... = можно только -глагол-
Ig ha te -vb- eenem = я имею только -глагол-.
Ig ste be -сущ- af ... = фиг знат, как перевесть. Дословно будет коряво. Ну вроде как "я стоЮ как само -сущ- от того, что..."
'T hed eenem de -сущ- af ... = остается только -сущ- от ...
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

arseniiv

А -vb- это какое-то слово или специальный маркер интонации или там чего-нибудь? Просто интересно
Спасибо за примеры

Наверно, мне придётся придумать способ от глагола стоять образовать глагол оставаться (продолжать стоять? может быть), хотя и самого глагола стоять-то ещё нет.
Или надо раскрыть смысл правильно, и наверно получится что-то вроде "есть только удивление от"

okruzhor

Не понимаю проблемы . В выражении "остаётся дивиться" оба слова используются в буквальном словарном значении . Остаётся -- значит сохраняет присутствие . Неопределённый глагол в позиции существительного означает соответствующее отглагольное существительное . Разве нет ?

Vaelg

Цитата: arseniiv от октября 14, 2008, 14:31
А -vb- это какое-то слово или специальный маркер интонации или там чего-нибудь?
Через -vb- я обозначил смысловой глагол, в вашем случае - удивляться. Но может быть ведь и "предположить", "сказать", "сожалеть" и тд и тп. Конструкция та же.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Цитата: okruzhor от октября 14, 2008, 14:47
Не понимаю проблемы . В выражении "остаётся дивиться" оба слова используются в буквальном словарном значении . Остаётся -- значит сохраняет присутствие . Неопределённый глагол в позиции существительного означает соответствующее отглагольное существительное . Разве нет ?
Проблемы-то действительно нет. Но простая калька с русского проходит не для всякого языка. Вот конкретно для моего она не проходит. То есть сделать-то ее можно,  но она не будет звучать органично. Ну вроде как я в русском сказал бы "у меня удивление от" или что-нибудь подобное. Вроде и правильно, а как-то не по-русски.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр