Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Индоиранские этимологии

Автор Darkstar, сентября 25, 2008, 09:43

0 Пользователи и 2 гостей просматривают эту тему.

Iskandar

Цитата: хачик--- от сентября 18, 2011, 20:47
В просторечьи у восточных армян используется ещё слово բաղ (bagkh) от тюрк. бахча.

bāγ "сад" - персидское слово

хачик---

Цитата: ali_hoseyn от сентября 19, 2011, 01:05
ггг ;D

копт. саид. eloʔlə «виноград»
Коптский?Если так,то иранские наверно не причем,наверное у хурритов было такое слово.

Цитироватьbāγ "сад" - персидское слово
Значит слово из персидского не ранее 10 ого века.Если бы это слово было заимствовано ранее,как Փիղ (P'igkh) из партевского Пил-слон,то в источнике оно должно было звучать как "Бал".Хотя это слово очень редко сейчас произносят,по большей части деревенские.

Iskandar

Цитата: хачик--- от сентября 19, 2011, 09:30
Значит слово из персидского не ранее 10 ого века.Если бы это слово было заимствовано ранее,как Փիղ (P'igkh) из партевского Пил-слон,то в источнике оно должно было звучать как "Бал".Хотя это слово очень редко сейчас произносят,по большей части деревенские.

Конечно, это слово общевосточномусульманского лексикона. Отсюда и воспринимается как "тюркское".
В самом новоперсидском это парфянизм.

Iskandar

Цитата: Karakurt от июня 11, 2011, 15:11
Как этимологизируются слова тохар (совр. чтение юэчжи) и явуго (титул)? Титул подозреваю тюркизмом.

Это и есть ябгу. Другое дело, что с самим тюркским титулом ничего ясного...

ali_hoseyn

Цитата: хачик--- от сентября 19, 2011, 09:30Коптский?Если так,то иранские наверно не причем,наверное у хурритов было такое слово.

Копский виноград - исконно египетский. Фигурирует уже в текстах Древнего Царства. Это была шутка :)
dɛ jʃɛmtɛl sɒk'ɒt'rijəh swə jəfɒz

хачик---

Цитата: ali_hoseyn от сентября 19, 2011, 10:06
Цитата: хачик--- от сентября 19, 2011, 09:30Коптский?Если так,то иранские наверно не причем,наверное у хурритов было такое слово.

Копский виноград - исконно египетский. Фигурирует уже в текстах Древнего Царства. Это была шутка :)
А я нашел в хурритском как раз только что. :yes:Слово haluli.Так и набрал в поисковике "виноград хурритский",и вылезла статья некого Гаджимуратова,который ссылается на Дьяконова.В армянском уже значит два названия из хурритских для фруктов есть:1)handzuri-խնձոր(khndzor)-яблоко.2)haluli-խաղող(khagkhogkh)-виноград.А слово այգի(aygi) оказывается родственно рус. "ива".

Karakurt

Цитата: Iskandar от сентября 19, 2011, 10:04
Цитата: Karakurt от июня 11, 2011, 15:11
Как этимологизируются слова тохар (совр. чтение юэчжи) и явуго (титул)? Титул подозреваю тюркизмом.

Это и есть ябгу. Другое дело, что с самим тюркским титулом ничего ясного...
Есть версия что китаизм.

Karakurt


Ion Borș

Цитата: Jeyhani от октября  5, 2011, 14:39
чобук
в таджикском языке - чобук
Цитироватьчобук-1. проворный, расторопный, ловкий; 2. быстрый, подвижный; бойкий; марди ~у чолок ловкий человек; 3. искусный, умелый
Просьба, что известно про данной этимологии?
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

Iskandar

Ср.перс. c'pwk
Очевидно от *čap- "хватать, брать, щупать"

То есть чобук "проворный" < "хваткий"

Индарби

Есть ли иранская этимология слова СУНТ "плотина, запруда"?

Индарби

И верно ли возводить ТУР "меч" к иранскому? Дело в том, что кроме армянского, чеченского, я столкнулся с этим словом в одном из Поволжских Фин-Угор. языков.

Ion Borș

Offtop
Цитата: Iskandar от февраля 14, 2012, 17:11
Ср.перс. c'pwk
Очевидно от *čap- "хватать, брать, щупать"

То есть чобук "проворный" < "хваткий"
Iskandar - Спасибо!
♪ ☼ † ♥ ♫   ¤$, €, £, ¥.¤
https://www.linkedin.com/in/ion-bors-aa69992a/

арьязадэ

Цитата: Iskandar от февраля 14, 2012, 17:11
Ср.перс. c'pwk
Очевидно от *čap- "хватать, брать, щупать"

То есть чобук "проворный" < "хваткий"

"капидан" таджикского разговорного языка тоже видимо отсюда.

Iskandar

Есть персидский глагол чапидан "впихиваться", "засовываться" и чопидан "грабить", а также часпидан "клеиться", "прилипать" (< "хвататься") < *čap-sa

А вот қапидан - тюркизм, хотя оставляет шансы на ностратику.

Karakurt

Цитата: Iskandar от февраля 15, 2012, 05:47
, хотя оставляет шансы на ностратику.
Как? Есть когнаты в других ИЕ группах?

Darkstar

Перс, тадж. ғилдирак "колесо" откуда? Каковы древнейшие этимологии? Родственно ли рус. "коло, колесо"?
(1) С людями надо помягше, а на вопросы смотреть поширше (с) (2) Проекция (в психологии) - неосознанное приписывание собеседнику собственных мыслей и действий (3) Учебник логики еще никто не отменял (4) Какой был тезис?


Yurate

Цитата: Iskandar от января 18, 2009, 10:09
Ну да, русский – всеобщий праязык.  :D

Это слово звучало как spās тогда (в среднеперсидский период), когда славяне были незнакомы с христианством, а слово «спасти» звучало как съпасти.

Скорее всего иранское слово связано с spāθ- «процветание», «благополучие»

Помню, что спросил в те давние времена о произношении θ: это придыхательный t или фрикативный типа (th) в английском, - но ни вопроса, ни ответа найти не смог.
Напомните, пожалуйста, что известно о произношении звука, выражающегося этой буквой?

antbez

Цитировать
Помню, что спросил в те давние времена о произношении θ: это придыхательный t или фрикативный типа (th) в английском, - но ни вопроса, ни ответа найти не смог.
Напомните, пожалуйста, что известно о произношении звука, выражающегося этой буквой?

Придыхательный.
Quae medicamenta non sanant, ferrum sanat, quae ferrum non sanat, ignis sanat.

Iskandar

Разве что для очень праиранского.
Фрикативный.

Кстати, про само слово я бред написал.

Yurate


Iskandar

сред.перс. spās "внимание", "услужение" > "благодарность" от глагола spas- (авест. spasyeiti) "наблюдать", "смотреть"

mjora

Цитата: Iskandar от сентября 19, 2011, 10:01
Цитата: хачик--- от сентября 19, 2011, 09:30
Значит слово из персидского не ранее 10 ого века.Если бы это слово было заимствовано ранее,как Փիղ (P'igkh) из партевского Пил-слон,то в источнике оно должно было звучать как "Бал".Хотя это слово очень редко сейчас произносят,по большей части деревенские.

Конечно, это слово общевосточномусульманского лексикона. Отсюда и воспринимается как "тюркское".
В самом новоперсидском это парфянизм.

Не знаете ли вы как человек сведующий в иранских языках , есть ли в сети какие-либо сведения  о Кавказе в персидских доисламских источниках ? 


Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр