Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Кумыкский язык - тюркский лингва франка сев. Кавказа

Автор Hazar, сентября 23, 2008, 15:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Hazar

   Салам. Ораза Байрам булан къутлайман! По поводу крымского языка. Против этого языка я ничего не имею, более того, язык классика кумыкской литературы учения Исмаила Гаспринскиго Абусуфьяна Акаева больше напоминает современный крымско-татарский чем современный кумыкский. Но в крымском языке три диалекта, которые сильно друг от друго отличаются. Крымцы разбросаны по всему миру. Вместе с тем соединив лексическое богатство кумыкского, крымско-татарского и карачаево-балкарсчкого  мы бы создали самый богатый литеатурный тюркский язык. В кумыкском языке например почти нет заимствований из русского как в татарском и в казахском, нет оканья как в узбекском, практически нет фарсизмов как в том же узбекском. Его преимущество- чистота.
http://www.kumukia.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=9189
http://www.kumukia.ru/modules.php?name=Pages&pa=showpage&pid=9275

Образованные турки называют кумыкский язык староосманским.
На близких к нашему языку диалектах говорят крымские татары, карачаево-балкарцы, карапапахи и турки-ахыска.

Политический момент- кумыкскому языку грозит вывтеснение, едва ли не загасание-вымирание, если нас не поддержит тюркский мир. Вообще у кумыков растёт раздражение перед вялостью других тюркских народов, нежеланием поддерживать борьбу младших собратьев. Казахи,  туркмены и татары спят. Малые народы более энергичны.

Karakurt


Hazar

  Я понимаю это не политический сайт, но у тюрков не заметно даже культурное, аполитическое возрождение.
А что насчёт того что кумыкский язык всегда был локальным, то это не правда в один момент он был языком межнационального общения и литературы всей Золотой Орды. Муна  сизге ссылка бар:
http://www.kumukia.ru/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=989
Библия на кумыкском-
http://www.geschkult.fu-berlin.de/e/turkologie/institut/mitarbeiter/professoren/BibelKumuk.PDF
Кумыкские диалоги-
http://www.kumukia.ru/modules.php?name=Forums&file=viewtopic&t=238

Hazar

 Я не спец в казахском, но о них писал Бурджоглу (казах) на сайте Туран инфо.


Dana

А до 20-го века на кумыкском языке существовала сколь-нибудь значительная литература?
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Toman

Цитата: Hazar от сентября 30, 2008, 09:26
  Вместе с тем соединив лексическое богатство кумыкского, крымско-татарского и карачаево-балкарсчкого  мы бы создали самый богатый литеатурный тюркский язык. В кумыкском языке например почти нет заимствований из русского как в татарском и в казахском, нет оканья как в узбекском, практически нет фарсизмов как в том же узбекском. Его преимущество- чистота

И то, что получится, следовало бы назвать "новокыпчакским", видимо. Только не надо думать, что он должен быть хоть сколько-нибудь ближе именно к кумыкскому, чем к какому-либо из других вышеназванных языков. В таком деле надо строго и методично выбирать все типичные признаки, и исключать нетипичные, по которым язык выбивается из общего ряда.
Во́зле до́ма хо́лм с куля́ми - вы́йду на́ холм, ку́ль поставлю.
В славном городе Miami тётки мерялись ногтями, тик иң озын завсегда у Фиделя борода!

sary_kyrgyz

Да ничего придумывать не надо . Говорите каждый на своем языке. По любому понятно.

Антиромантик

Цитата: Toman от сентября 30, 2008, 22:12
И то, что получится, следовало бы назвать "новокыпчакским", видимо. Только не надо думать, что он должен быть хоть сколько-нибудь ближе именно к кумыкскому, чем к какому-либо из других вышеназванных языков. В таком деле надо строго и методично выбирать все типичные признаки, и исключать нетипичные, по которым язык выбивается из общего ряда.
Ну общекыпчакского вокализма не существует.
И кроме того, восточно-кыпчакские (киргизский и алтайский) сильно выбиваются, об этом уже есть отдельная тема.

Dana

Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

sary_kyrgyz



Не факт.
[/quote]


Давайте поробуем. Я написал сообщение в теме Башкыр тили. ;-)

Krymchanin

Цитата: "Hazar" от
Но в крымском языке три диалекта, которые сильно друг от друго отличаются.
Выбирайте, какой нравится больше :)
Цитата: "Hazar" от
Крымцы разбросаны по всему миру.
По всему миру громко сказано, всё-таки не так разбросаны, как, к примеру, русские или евреи. Но разве в данном случае это помеха?

Vatanım Qırım!

Krymchanin

Цитата: "Hazar" от
Но в крымском языке три диалекта, которые сильно друг от друго отличаются.
Выбирайте, какой нравится больше :)
Цитата: "Hazar" от
Крымцы разбросаны по всему миру.
По всему миру громко сказано, всё-таки не так разбросаны, как, к примеру, русские или евреи. Но разве в данном случае это помеха?
Vatanım Qırım!

Alessandro

Цитата: Toman от сентября 30, 2008, 22:12И то, что получится, следовало бы назвать "новокыпчакским", видимо.
Лучше даже новополовецким или новокуманским. Кумыкский, карачаево-балкарский и средний ("литературный") крымский - половецкие языки. А ногайские и кыпчако-булгарские при таком раскладе остаются за бортом.
Спасибо, что дочитали.

Dana

Цитата: "Alessandro" от
Кумыкский, карачаево-балкарский и средний ("литературный") крымский - половецкие языки

Это кумыкский-то куманский?  :down: К куманскому ближе карачаево-балкарский. А кумыки пришли на Кавказ раньше балкарцев и тем более ногайцев.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Антиромантик

Цитата: Dana от октября  1, 2008, 07:45
Цитата: "Alessandro" от
Кумыкский, карачаево-балкарский и средний ("литературный") крымский - половецкие языки

Это кумыкский-то куманский?  :down: К куманскому ближе карачаево-балкарский. А кумыки пришли на Кавказ раньше балкарцев и тем более ногайцев.

То есть кумыкский - отдельная ветвь кыпчакских?

Dana

Цитата: "Антиромантик" от
То есть кумыкский - отдельная ветвь кыпчакских?

Может и не отдельная, но прямым потомком куманского он точно не является.


К особенностям кумыкского языка, сближающим его с огузскими, относятся использование неопределённого артикля бир и дифференциация маркированного и немаркированного винительного падежа:
cf. Мен китабны охуйман. vs. Бир китап гёремен.

Также именное отрицание строится с помощью тюгюл (тур. değil) вместо обычного для кыпчакских эмес.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

Антиромантик

Цитата: Dana от октября  1, 2008, 10:45
Цитата: "Антиромантик" от
То есть кумыкский - отдельная ветвь кыпчакских?

Может и не отдельная, но прямым потомком куманского он точно не является.


К особенностям кумыкского языка, сближающим его с огузскими, относятся использование неопределённого артикля бир и дифференциация маркированного и немаркированного винительного падежа:
cf. Мен китабны охуйман. vs. Бир китап гёремен.

Также именное отрицание строится с помощью тюгюл (тур. değil) вместо обычного для кыпчакских эмес.

Получается, что ближайшие родственники кумыкского - это кыпчакские диалекты азербайджанского и утраченный хыпчах тили (армянско-кыпчакский)?

Alessandro

Ну, так оно может и так, при всём при этом как-то же надо языки классифицировать по группам. И тот факт, что кумыкский язык ближе всего именно к половецким языкам никто, я думаю, отрицать не будет. Вообще, для носителя среднего крымского диалекта, например, кумыкский определённо понятнее карачай-балкарского.

Цитата: Dana от октября  1, 2008, 10:45К особенностям кумыкского языка, сближающим его с огузскими, относятся использование неопределённого артикля бир и дифференциация маркированного и немаркированного винительного падежа:
cf. Мен китабны охуйман. vs. Бир китап гёремен.

Также именное отрицание строится с помощью тюгюл (тур. değil) вместо обычного для кыпчакских эмес.
В крымскотатарском всё то же самое. И бир в качестве неопределённого арктикля, и форма винительного падежа без соотв. аффикса, и отрицание дегиль/дюгюль/тувул (южнобережный/средний/степной).
По-моему, всё это не особенности кумыкского языка, а особенности всей кыпчакско-половецкой группы. Её ведь не просто так иногда кыпчакско-огузской называют.

И, кстати, а у кого ещё из кыпчаков кроме казахов не - это емес? По-крымски дегиль, по-кумыкски тюгюль, по-татарски и башкирски түгел, по-караимски на память не помню, но тоже какой-то когнант "дегиль".
Спасибо, что дочитали.

Dana

Цитата: "Alessandro" от
И, кстати, а у кого ещё из кыпчаков кроме казахов не - это емес? По-крымски дегиль, по-кумыкски тюгюль, по-татарски и башкирски түгел, по-караимски на память не помню, но тоже какой-то когнант "дегиль".

Казахский, каракалпакский, алтайский, кыргызский, ногайский. Там только эмес. В языке астраханских татар — emes и tuwı (когнат değil).
У караимов таких слов вообще нет, они используют йок (йохт).
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...

tmadi

Казахский түгіл имеет значение "не только..., но даже...", например:

Жаңбыр түгіл, аспаннан пышақ жауса да кетуіміз керек.

Нам нужно уезжать даже если с неба не только дождь польет, но и ножи посыплются.

Alessandro

Насчёт караимского... Я общался с одним человеком, который серьёзно занимается изучением языка западноукраинских караимов. Помимо прочего он мне рассказывал про то, что в языке западных краимов под влиянием окружающих славянских языков изменился порядок слов в предложении, и качестве примера приводил "не", которое стоит не после слова, как у всех тюрков, а до, как у славян. И я точно помню, что это "не" в тексте, который он мне показывал, было родственником слова дегиль. Текст был написан польской латиницей, и слово выглядело как-то наподобие tuwgil...
Спасибо, что дочитали.

Dana

Цитата: "Alessandro" от
В крымскотатарском всё то же самое.

Так это не удивительно, ведь крымский язык скорее огузский, чем кыпчакский (на самом деле смешанный). И у него исторически были обширные контакты с огузскими диалектами Анатолии. А кумыкский — кыпчакский язык и непосредственно с османским языком не контактировал. :)

Цитата: "Alessandro" от
И я точно помню, что это "не" в тексте, который он мне показывал, было родственником слова дегиль. Текст был написан польской латиницей, и слово выглядело как-то наподобие tuwgil...

Ну, может быть, может быть. Я в караимском не специалист ни разу и этот язык для меня загадочнее саларского и лобнорского вместе взятых...  ::) Я просто в статье посмотрела.
Homo homini cattulus est

Хто не знає про добро, той завжди буде злим,
Хто забув свою мову, той прокинеться німим,
Хто завжди був рабом, той залишиться ніким,
Все почалося з нічого і закінчиться нічим...


Krymchanin

Цитата: "Dana" от
А кумыкский — кыпчакский язык и непосредственно с османским языком не контактировал.
А с азербайджанским кумыкский контактировал?
Vatanım Qırım!

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр