Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

ËPRST

Автор Vaelg, сентября 3, 2008, 17:42

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

Vaelg

Ëprst [йопэрэсэ'тэ] новый язык международного общения.
Алфавит языка: ë [йо], p [пэ], b [п], r [рэ], l [р], s [сэ], z [с], t [тэ], d [т], i (немая буква для обозначения ударения). Как видим, в языке наличествуют два гласных (йо, э) и 4 согласных звука, причем [э] встречается только в позиции после согласного и никогда самостоятельно. Так что специального знака для него нет. Согласные идут парами - с огласовкой [э] и без таковой: p-b, r-l, s-z, t-d.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Ударение.
По умолчанию падает на последний слог. Если это не так, то ударный слог (а слог в языке всегда одна буква) начинается с i.
ëp [йо'пэ] все-равно, пофиг, да видел я это... итд
iëp ['йопэ] человек
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Грамматика.
Время глаголов - одно, настояще-прошедше-будущее. Строй языка - изолирующий.
ë [йо] я
s [сэ] быть
iëp ['йопэ] человек.
Ë s iëp я человек
S ë iëp я был человеком
Ë iëp s я буду (стану) человеком
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Словарик.
p мужчина
pp народ
ipp женщина
r и, вместе с, с, компания, коллектив, жвачка
rp работать
t говорить
iёt ты
ёё вопросительное слово
ë s t ëprst я говорю на ёпэрэсэтэ
iët s t ëprst ëë? Ты говоришь на ёпэрэсэтэ?
dë как
tt идти, двигаться
prs библиотека
ëb показатель направления
dë tt ëb prs ëë? Как пройти в библиотеку?
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Rōmānus

А ирландский уже "усё"? А я так старался :'(
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Iskandar

Что делать, у Ваелга языки каждую неделю меняются... Прям как любимые жены у султана. :)

Vaelg

Цитата: Roman от сентября  3, 2008, 18:22
А ирландский уже "усё"? А я так старался :'(
Бог с вами, ни в коем разе!
Это основной инстинкт+разрядка :)
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Цитата: Iskandar от сентября  3, 2008, 18:33
Что делать, у Ваелга языки каждую неделю меняются... Прям как любимые жены у султана. :)
Кстати да, где-то так :). Учу сейчас шведский, немецкий, решил переучить латынь... На каждый идет неделя-две с полной выкладкой, потом - следующий. Когда возвращаюсь через неделю-две-три к первоаму, сразу видно, что осело в памяти прочно, а что требует перевдалбливания.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Если ёb стоит в начале фразы, фраза приобретает подчеркнуто императивный стиль:
ëb tt ëb prs! Иди в библиотеку!
Множественное число обычно не используется, но при необходимости его можно образовать повтором последнего слога с сохранением места ударения:
iëpp ['йопэпэ] люди
priss [пэрэ'сэсэ] библиотеки
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

iëë! Ух ты! Ничо се! итп. В начале фразы выражает одобрение, восхищение; будучи помещенным в конец фразы - напротив, явное неодобрение:
iëë s iëp! Молодец!
s iëp iëë! редиска! (нехороший человек).
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Тональное ударение.
Все односложные слова произносятся с повышением тона, гласная произносится долго, каждое односложное слово заканчивается небольшой паузой:
ë s iëp [^йо: . ^сэ: . 'йопэ]
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

iopq

Добавьте [q]
Тогда и можно ËPQ написать!
Poirot: Я, кстати, тоже не любитель выпить, хоть и русский.
jvarg: Профессионал? ;)

Vaelg

Цитата: iopq от сентября  3, 2008, 21:42
Добавьте [q]
Тогда и можно ËPQ написать!
Идея неплохая. Надо подумать.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

После анализа ситуации решено расширить алфавит. Теперь в нем 10 пар:
p-b пэ-п
r-l рэ-р
s-z сэ-с
t-d тэ-т
f-v фэ-ф
w-u вэ-в
h-j ха -х
k-g ка-к
q-c ку-кэ
þ-ð че-ч.
В паре q-c оба согласных имеют огласовку.
Гласный ё после неогласованной согласной означает, как и прежде, [йо], а у огласованной изменяет огласовку на [о].
dë [тё]
të [то].
Поскольку согласный u не может встречаться в конце слова, то в таком положении он передает звук [у] после неогласованной и звук [ы] после огласованной:
du [ту]
tu [ты].
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

kpëd [ка'пот] дело плохо
iëk ['йока] думать, соображать
qq [ку'ку] нет, не имеется
ðu [чу]: ~! Слушай! Тише!
hu [хы] (обидное слово)
f [фэ] (оцень обидное слово)
h [ха] не смешите меня
iёh ['йоха] здравствуйте
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.


Vaelg

Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Поскольку i не может встречаться в конце слова, на нее можно свесить образование причастий. При этом после огласованной согласной она передает звук [й], а после неогласованный - дифтонг [ай].
ki живущий, живя, живший.
Iëp s ki tu vt человек, живущий (живя) в деревне
iëp ki s tu vt человек, живший (пожив) в деревне
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

А поскольку i не может встречаться и перед последним слогом, то она легко может обозначать прилагательные, задавая смену огласовки на [и]:
vit [вэ'ти] деревенский
iëip ['йопи] человеческий
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

Vaelg

Словарик:
kl автомобиль
fë 1 гипоталамус 2 (обидное слово) 3 психоз 4 ветер 5 дежавю 6 горец почечуйный
þë 1 красота 2 корысть 3 шлакоблок
klfëþë 1 гаишник 2 (обидное слово) 3 мироздание 4 педаль тормоза 5 полиэтилпропиленгликоль
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

arseniiv

Цитата: Vaelg от сентября  5, 2008, 19:25
Словарик:
kl автомобиль
fë 1 гипоталамус 2 (обидное слово) 3 психоз 4 ветер 5 дежавю 6 горец почечуйный
þë 1 красота 2 корысть 3 шлакоблок
klfëþë 1 гаишник 2 (обидное слово) 3 мироздание 4 педаль тормоза 5 полиэтилпропиленгликоль
Неужели вы хотите сделать из такого прекрасного языка копию языка Ооу от автора токипоны? :o

Vaelg

Цитата: arseniiv от сентября 11, 2008, 15:47
Цитата: Vaelg от сентября  5, 2008, 19:25
Словарик:
kl автомобиль
fë 1 гипоталамус 2 (обидное слово) 3 психоз 4 ветер 5 дежавю 6 горец почечуйный
þë 1 красота 2 корысть 3 шлакоблок
klfëþë 1 гаишник 2 (обидное слово) 3 мироздание 4 педаль тормоза 5 полиэтилпропиленгликоль
Неужели вы хотите сделать из такого прекрасного языка копию языка Ооу от автора токипоны? :o
Э... Ну вообще-то я вообще ничего не собирался делать из этого "прекрасного" "языка" :). Это что-то вроде шутки юмора.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

arseniiv

Очень хорошая шутка юмора. :-) Но лучше конечно в этой шутке без такой многозначности. Хотя - ваш язык, меня совершенно не обязательно слушать

Vaelg

Ну хорошо, будем считать, что многозначность и была той самой шуткой юмора. Хотя при таком алфавите без нее так или иначе не обойтись.
___
Хотя... Если вдуматься... Наверное, таки можно обойтись. Если, скажем, "семитизировать" ёпрст. Слегка.
Meileann muilte Dé go mall, ach meilid siad go mín.

arseniiv

Да хватит звуков! Их ведь в ЁPRST намного больше, чем в (наверняка видели такой) Alpte

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр