По предложению Х: в таком случае лучше писать "sx"="ш" или "sw", а h не трогать.
ежу понятно что надо откудато выкапывать недостающие 7 букв тем более что есть английские буквы которые не используются в транслите q/w/x
Цитата: ИванЪ Рабиновичьежу понятно что надо откудато выкапывать недостающие 7 букв тем более что есть английские буквы которые не используются в транслите q/w/x Ежу-то понятно, но сложилась некоторая традиция. И заменять ш на w, из-за того что она нигде не используется, по-моему, не слишком оправдано.
Вы говорите только про свои смс-ки (и ваших знакомых), в интернете повсеместно используют апострофы.
Еще раз повторяю, что громоздко, но транслин нужен только чтобы писать названия, адреса, ФИО и подобное...