Цитата: ЕвгенийНашёл в словаре Ушакова замечательное слово крымчачка. Ну да. Женщина крымчакской национальности.
Нашёл в словаре Ушакова замечательное слово крымчачка.
А чем вообще, кроме лексики, язык крымских караимов отличался от крымско-татарского?
Слушай а вот как у вас говорят - ана тил - родной язык??? или по другому? И еще как по вашему - отечество?? - Атаджурт? А Родина?? просто хочу сравнить...
Сведения черпаю из "Краткого грамматического очерка караимского языка" К.Мусаева.
Утверждается, что в караимском крымском "й" в анлауте почти никогда не заменяется на "дж" (йигирми — двадцать). А для крымскотатарского это, наоборот, очень характерно (джигирми) — не уверен, правда, что для всех диалектов. iskender, что скажете?
2 iskender:WOW!
Крымчаки ...пользовались чаще арамейским алфавитом, чем еврейским.
А вообще, вопрос о том, являются ли крымчакский и караимский языки самостоятельными языками или диалектами крымского, сродни вопросу о том, сербский и хорватский - это два языка или один.
Дело в том, что, например, южнобережный диалект крымского языка отличается от литературного крымского же значительно сильнее, чем крымчакский и караимский. Отличия их от литературного крымского языка минимальны. Некоторые отличия в лексике + небольшие в произношении. Друг от друга они вообще, практически неотличимы. В 1997 году Российская Академия Наук признала крымчакский язык самостоятельным тюркским языком ...
Сведения черпаю из "Краткого грамматического очерка караимского языка" К.Мусаева. Там перечисляются многие отличия крымского диалекта от западных караимских, говорится о том, что эти же признаки характерны для крымскотатарского языка, т.е. здесь как раз совпадение...
Цитата: VladСведения черпаю из "Краткого грамматического очерка караимского языка" К.Мусаева.А он где-нибудь в инете есть? Или у вас эта книга прямо живьём? Я, правда, слышал от 300-страничной книге Мусаева без слова краткий в названии. Издана была в Москве где-то в 60-е годы. Для меня это очень интересно потому, что про крымский язык никаких книг в послевоенные годы не выходило. А эта про краимский, а в свете того, что это практически одно и то же, то и про крымский....
andrewsiak, я присоединяюсь к вашим овациям .
andrewsiak, я присоединяюсь к вашим овациям и хотел бы добавить: очень вкусно!!!
И я, и я присоединяюсь!!
И вот, боюсь, вы будете разочарованы. ... примерно на трех страницах описываются особенности крымского диалекта, который потом добросовестно отставляется в сторону и далее не упоминается. Во всех последующих главах, во всех парадигмах сравниваются тракайский и галицкий диалекты.
Купил я ее в 2003 году за 10 грн. в Евпатории у входа в кенасу.
Итак, на южнобережном диалекте я должен сказать: ben kenefçim, а на степном – men ayaqyolcım.
От имени чиновников, участвовавших в создании официальной терминологии: – Ну не можем мы признать эти два языка одним! Это что ж тогда получится?
А этносы, понятное дело, разные. (Т.е. крымчаки - евреи, а караимы, крымские и литовские, пожалуй, на сегодня - отдельный этнос.
У литовских за 400 (?) лет неизбежно должны были накопиться отличия как минимум до уровня диалекта. Но если мы признаем, что язык караимов Литвы и Крыма - один и тот же, то тогда диалект литовских караимов - это именно что диалект крымскотатарского.
Но если мы признаем, что язык караимов Литвы и Крыма - один и тот же ...
Цитата: Михаил из ИерусалимаА этносы, понятное дело, разные. (Т.е. крымчаки - евреи, а караимы, крымские и литовские, пожалуй, на сегодня - отдельный этнос. Караимы-то точно себя ощущают отдельным народом. Я тут вступаю на склизкий путь разговоров о национальном вопросе, но если вы с ними будуте говорить о возможном их еврействе, они вам яростно будут доказывать, что они тюрки до мозга костей, потомки хазар и т.п. Да и насчёт крымчаков я бы не говорил так уверенно.
Они там с 1398 года. А в Луцке с 1246.
И вот как раз, судя по всему, язык западных караимов - это и есть их изначальный язык. То есть скорее не там он у них исказился за много лет (хотя и не без этого: один очень нехарактерный для всех кыпчаков и огузов (просто ими невыговариваемый) звук ц многого стоит), а тут они за это время фактически перешли на крымский язык.
Цитата: Михаил из ИерусалимаНо если мы признаем, что язык караимов Литвы и Крыма - один и тот же ...И это опять же политический вопрос. С точки зрения лингвистики: крымские диалекты вполне могут считаться тремя языками, язык крымских караимов - диалектом "среднекрымского языка", язык западных караимов - отдельным языком.
.Baqıy selâm, İskender.
Но если мы признаем, что язык караимов Литвы и Крыма - один и тот же, то тогда диалект литовских караимов - это именно что диалект крымскотатарского.
Караимы бывшей Российской империи себя, безусловно, ощущают отдельным народом. После Великой Отечественной (она же Вторая мировая) это их отделение от остальных евреев стало необратимым.
Впрочем, это не мешает им при случае пользоваться израильским Законом о Возвращении. При этом советские евреи как правило их все-таки воспринимали как "экзотическую разновидность" евреев.
Ну а мы-то с Вами знаем, что если даже они частично потомки иудаизированных тюрок - то уж никак не хазар.
Ну да, склизский... Мало того, что вопрос в общем национальный - так еще и в частности еврейский и связанный с крымскотатарским. Сразу два советских табу.
Впрочем, это не мешает им при случае пользоваться израильским Законом о Возвращении.
Ближневосточные караимы себя однозначно ощущают евреями.
А крымчаки... В общем, схоластический вопрос... Сколько их осталось...
Цитата: iskenderЦитата: Михаил из ИерусалимаНо если мы признаем, что язык караимов Литвы и Крыма - один и тот же ...И это опять же политический вопрос. С точки зрения лингвистики: крымские диалекты вполне могут считаться тремя языками, язык крымских караимов - диалектом "среднекрымского языка", язык западных караимов - отдельным языком. Так мне именно лингвистическая сторона и интересна. Да, а преложенный Вами вариант мне как-то не пришел в голову. Еще раз - классно!
Цитата: iskenderBaqıy selâm, İskender. И Вам Шалом! А что такое Baqıy?
Baqıy selâm, İskender.
Тогда получается, что исчезнувший язык литовских татар - крымскотатарский?...Так, почитал дальше, вопрос о литовских татарах сымаю...
Как давно в Евпатории функционирует кенаса? При советах вроде не было.
Про Крымское ханство не знаю.
Айтад эсе консуха: кивди кыбынын, цыгъарма танурдан – цийди. Если соседка тебе скажет: горят твои пироги, не вынимай их из печи – они сырые (галицкий).
Цитата: Михаил из ИерусалимаКараимы бывшей Российской империи себя, безусловно, ощущают отдельным народом. После Великой Отечественной (она же Вторая мировая) это их отделение от остальных евреев стало необратимым. Их юридический статус отличался от евреев давно, со времен Екатерины.
Цитата: Михаил из ИерусалимаВпрочем, это не мешает им при случае пользоваться израильским Законом о Возвращении. При этом советские евреи как правило их все-таки воспринимали как "экзотическую разновидность" евреев. Существует ли в Израиле караимский язык? Если да, то какие диалекты? Выходит ли газеты и книги?
Цитата: Михаил из ИерусалимаНу а мы-то с Вами знаем, что если даже они частично потомки иудаизированных тюрок - то уж никак не хазар. А откуда такая уверенность? То есть, какая разница?
Цитата: Михаил из ИерусалимаНу а мы-то с Вами знаем, что если даже они частично потомки иудаизированных тюрок - то уж никак не хазар.Ну, я не стал бы говорить с такой уверенностью... К сожалению, в данный момент у меня нет времени, но я завтра постараюсь написать выдержки из брошюрки выпущенной в 2000 году Ассоциацией Крымских Караимов "Кърымкъарайлар".
Очень сильный аргумент в пользу тюркскости караимов - это очень уж явные черты тэнгрианства и тюркского шаманизма в их религиозной практике. Завтра напишу...
.Цитата: Михаил из ИерусалимаА крымчаки... В общем, схоластический вопрос... Сколько их осталось... Около 500 человек. До войны было около 6 тысяч. В гестапо решили, что вот крымчаки-то, в отличие от караимов, - евреи. Поэтому почти весь народ был физически уничтожен.
Возможно даже южнобережный диалект можно считать диалектом турецкого. Опять-таки, если руководствоваться чисто лингвистическими соображениями. Тогда будем иметь степнокрымский, среднекрымский, западнокараимский и турецкий языки. Язык южнобережных крымцев - диалект турецкого, язык крымских караимов - диалект среднекрымского с примесью степнокрымского. Вот так
Даже, наверное, ben kenefçiyim. А у некоторых степняков и men ayaqyolcıman... Только... эм... вы, прошу прощения, осинезатором что ли работаете?
Разницы - мне лично никакой. Крымчаки, которые, видимо, как раз как-то связаны с хазарами, для меня такие же евреи, как и я сам. А крымские караимы - некий тюркский этнос. И пущай себе. Но мы же на научном, простите за высокопарность, форуме. А значит - дело не в том, "какая разница", а в том "как оно на самом деле". А "на самом деле" - они не потомки хазаров. Те хазары, которые приняли иудаизм - были раббанитами. Принятие потомками хазар караимского иудаизма после крушения Хазарского каганата - вещь абсолютно неправдоподобная, особенно с учетом того, что у караимов нет процедуры обращения иноверцев в иудаизм.
Очень сильный аргумент в пользу тюркскости караимов - это очень уж явные черты тэнгрианства и тюркского шаманизма в их религиозной практике. Завтра напишу......Цитата: Михаил из ИерусалимаА крымчаки... В общем, схоластический вопрос... Сколько их осталось... Около 500 человек. До войны было около 6 тысяч. В гестапо решили, что вот крымчаки-то, в отличие от караимов, - евреи. Поэтому почти весь народ был физически уничтожен.
В этой моей караимской книжечке приводится такая фраза: közlerim körmez boldu – "мои глаза ослепли". Пожалуйста, проясните для меня слово körmez – от какого слова образовано, что значит суффикс -mez.Что я сам думал: происходит оно от слова körmek – видеть, а -mez делает его отрицательной формой настоящего времени. Но есть также слово kör – слепой, и это сбивает меня с толку.
И еще один пример, который уже окончательно меня добивает. Есть у меня книжка "Легенды и предания Крыма", там в одной сказке приводится пословица "Атылан иок гери донмез" (пишу точно, как там) – "Посланная стрела назад не возвращается".Если dönmez – отрицательная форма, зачем yoq?
Уважаемые интересующиеся, знаете о таком сайте?http://www.unesco.kz/qypchaq/Turkic_Languages_Rus.htm