Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

Русский (Молдавия)

Автор amdf, мая 25, 2008, 20:11

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

amdf

В продуктах Майкрософт поддерживается выбор языка "Русский (Молдавия)". Что это такое? Замечено в Word XP и Windows Media Player 11. А где тогда Русский (Белоруссия), Русский (Украина), Русский (Казахстан), Русский (Киргизия)?

Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

Vertaler

Проще всего два: «Русский (традиционный)» и «Русский (гиперполиткорректный)». Во втором будут писать «в Украине», «Беларусь», «Бэлць», «Алматы» и пр.
Стрч прст в крк и вынь сухим.

Jumis

Вот так непритязательно и прямо со второго поста, тема обрела острополитический подтекст...
Ужасный чудными делами
Дзержинец мира искони
Он нашими решил судьбами
Себя прославить в эти дни

piton

Шутки шутками, в вот белорусы сразу как увидят слово "Белоруссия", начинают обвинять в великодержавном шовинизме.
И на своей территории, считаю, имеют полное право - русский там государственный. :)
W

amdf

Политкорректность - тогда было бы Русский (Молдова).
Ведовьство, потвори, чяродеание, волхъвование, зеленничьство, церковнаа татба, мертвеци сволочать, крест посекут, или на стенах трескы емлють из креста.

From_Odessa

Так и правда, что за "русский (молдавия)"? Откуда это?

Rōmānus

А писать Астана вместо (ну вы знаете) - это тоже политнекорректно? Тут с Акмолы переучивали, перед этим с Целинограда. Я честно говоря вже задолбался. Наверное, так и помру с "Астаной" :wall:
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

From_Odessa

Прошло одиннадцать лет, а вопрос так и остался открытым: что, собственно, собой представляет этот "Русский (Молдавия)"? И почему так выделилась именно Молдова? Правда, у меня в 7-ке такого варианта нет среди выбора. Там один "Русский (Россия)".

Basil

Начать надо с того, что выбор языка, раскладки клавиатуры и локали - разные вещи, и в разных программных продуктах они разделяются/сочетаются, и не всегда удачно.

ru_MD, как и ru_KZ, ru_UA и другие - это локаль, которая в себя включает, кроме всего прочего, обозначение валюты. Соответственно, при выборе ru_MD по умолчанию  подразумевается молдавский лей. Это не единственное, но существенное по сути вопроса про ru_MD, как локали.

Далее достаточно посмотреть соответствующие стандарты, чтобы больше не возникало вопросов.
ЦитироватьРегиональные настройки, региональный стандарт, региональные параметры, параметры региона (проф. жарг. лока́ль от англ. locale, /lɔ.kal/ или /ləuˈkɑ:l/) — набор параметров, определяющий региональные настройки пользовательского интерфейса, такие как язык, страна, часовой пояс, набор символов, формат вывода даты, времени, используемая денежная единица и пр.

В XML, Microsoft .NET и Java, а также в других окружениях, поддерживающих Unicode, он обозначается согласно RFC 3066 или его преемникам. Обычно используются коды ISO 639 и ISO 3166-1 alpha-2. В частности, в .NET используется строка «ru-RU» для России и «en-US» для США.

В Unix, Linux и других платформах POSIX он определяется подобно RFC 3066, но варианты настроек определяются по другому — набор символов также включается в идентификатор. Таким образом, он имеет следующий вид: [language[_territory][.codeset][@modifier]], например ru_RU.UTF-8.


А почему именно ru_MD когда-то заслужил отдельную раскладку - вопрос к Микрософту.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

true

Цитата: Rōmānus от октября 30, 2019, 00:38
Наверное, так и помру с "Астаной"
Не помрете. Она уже снова переименована.

Red Khan

Цитата: Vertaler от мая 25, 2008, 20:26
Проще всего два: «Русский (традиционный)» и «Русский (гиперполиткорректный)». Во втором будут писать «в Украине», «Беларусь», «Бэлць», «Алматы» и пр.



С в/на сложнее, проверка грамматики русского не настолько продвинута чтобы проверять правильность использования предлогов, так что даже если написать "На России много больших городов." возмущаться не будет.

Так что дело не в этом.

Red Khan

Цитата: Basil от октября 30, 2019, 03:41
Начать надо с того, что выбор языка, раскладки клавиатуры и локали - разные вещи
Так дело в том, что это ни то и не другое, это выбор языка правописания в MS Office.

И да, если вы выберите "английский (США)" и напишите "Personalisation colour" он вам подчеркнёт эти слова как ошибочные. А вот наоборот нет - если выбрать "английский (Соединённое Королевство)" то "Personalization color" подчёркиваться не будет.

С немецким так же - если написать "Grosse Strasse" то при выборе "немецкий (Швейцария)" они не будут считаться ошибочными, а вот если выбрать "немецкий (Германия)" то проверка будет считать написание ошибочным и предлагать исправить на "Große straße".

И точно так же как британский английский не ругается на американское написание швейцарский немецкий не ругается на ß.

Red Khan

А вот если ввести "Молдова и Молдавия" ни одно слова не будет подчёркнуто вне зависимости выбран ли просто "русский" или "русский (Молдова)".

Awwal12

Цитата: true от октября 30, 2019, 05:15
Цитата: Rōmānus от октября 30, 2019, 00:38
Наверное, так и помру с "Астаной"
Не помрете. Она уже снова переименована.
Так Романус про то и пишет (слегка сбивчиво), что для него она всегда будет Астаной, сколько бы ее ещё не переименовывали...
Фашиствующий имперец, асексуал и многожёнец, татарофоб, заслуженный функционер РПЦ. Слушает радио "Радонеж" и терпеть не может счастливых людей.

"Да здравствуют ДОЯРКИ!! Потому что доярки - это раса сверхчеловеков. За ними будущее планеты. Они переживут даже атомную войну, потому что доярки вечны, ибо хтоничны. И дадут потомство, которое тоже будет доярами и доярками. Ура, товарищи!.." (c) Awwal12

DarkMax2

Tej wojny nikt za nas nie wygra! © Wiedźmin III
Коли зчинять лемент: "Хто ж знав?!" — відповімо: "Ми".

З моїх снів ти утечеш над ранок,
Терпка, як аґрус, солодка, як біз.
Хочу снить чорні локи сплута́ні,
Фіалкові очі, мокрі від сліз.

Rōmānus

Цитата: true от октября 30, 2019, 05:15
Цитата: Rōmānus от октября 30, 2019, 00:38
Наверное, так и помру с "Астаной"
Не помрете. Она уже снова переименована.

Шо опять? (С) Вы меня не поняли, для меня лично эта чехарда переименований уже остановилась на Астане. Красивое название, я привык. А аборигены могут и дальшее переименовывать, хоть в Казмунайказакбаши, мне уже неинтересно.
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Upliner

Цитата: DarkMax2 от октября 30, 2019, 09:19
Хочу "Молдавский (Румыния)".
Надо у Дана Балана и Маттео словарь попросить.
Цитировать«Я думал: кто в Румынии может знать молдавский язык? Я чувствовал, что его знает Маттео, поэтому мы пришли к сотрудничеству», – отметил Дан Бэлан.
Sancta Maria, Mater Dei, ora pro nobis peccatoribus, nunc et in hora mortis nostrae.

Karakurt

Так ее с самого начала назвали так с прицелом на переименование в будущем, так же, как не переименовывали улицу Фурманова.

Basil

Цитата: Red Khan от октября 30, 2019, 09:02
Цитата: Basil от октября 30, 2019, 03:41
Начать надо с того, что выбор языка, раскладки клавиатуры и локали - разные вещи
Так дело в том, что это ни то и не другое, это выбор языка правописания в MS Office.

Ну, значит в какой-то момент в 90-х кто-то проявил инициативу и выдал Микрософту словарь молдавского русского для проверки правописания. Вполне мог бы и словарь сибирской вольготы туда попасть. Я даже знаю людей, которые делали первый русский словарь Микрософту для проверки правописания. Буквально на коленке. О чем спор-то? Что в Микрософте не всегда понимают лингвистические/политические моменты? Ну да, бывает.  Там тоже не боги работают.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

Red Khan

Цитата: Basil от октября 30, 2019, 20:36
Я даже знаю людей, которые делали первый русский словарь Микрософту для проверки правописания. Буквально на коленке.
Это которые "Орфо"?
Правда в 2013-ом MS от их услуг отказалась.

Цитата: Basil от октября 30, 2019, 20:36
О чем спор-то?
Спора нет, пытаемся выяснить почему так и в чём разница.

Цитата: Basil от октября 30, 2019, 20:36
Что в Микрософте не всегда понимают лингвистические/политические моменты?
В MS может да, но в "Орфо"-то должны были, раз занимались этим.
Причём это же тянется аж с рубежа веков или держат для legacy?

Basil

Цитата: Red Khan от октября 30, 2019, 21:14
Спора нет, пытаемся выяснить почему так и в чём разница.
Если это важно, можно попробовать экспериментально, погонять оба спеллчекера на заметном объеме текстов и посмотреть, в чем разница.
--
Если есть сомнения - значит сомнений нет.

RockyRaccoon

Цитата: Awwal12 от октября 30, 2019, 09:05
Цитата: true от октября 30, 2019, 05:15
Цитата: Rōmānus от октября 30, 2019, 00:38
Наверное, так и помру с "Астаной"
Не помрете. Она уже снова переименована.
Так Романус про то и пишет (слегка сбивчиво), что для него она всегда будет Астаной, сколько бы ее ещё не переименовывали...
Вот теперь уж не знаю прям, привыкать мне к Днепру и Кропивницкому, или уж так и помереть с Днепропетровском и Кировоградом...

Rōmānus

Я всегда говорил, и могу повторить, что я писал и буду писать «на Украине», «Алма-Ата», «Белоруссия». А теперь обвиняйте меня в великоимперском шовинизме ;D
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Wolliger Mensch

Цитата: Rōmānus от октября 31, 2019, 13:50
Я всегда говорил, и могу повторить, что я писал и буду писать «на Украине», «Алма-Ата», «Белоруссия». А теперь обвиняйте меня в великоимперском шовинизме ;D

Какая связь между шовинизмом и языковыми формами? :what:
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: ,,рулетке" — ,,выпечке"?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил...», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО ... ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики...», Авал
«Томан приличный мужчина. Правда по патриархальным меркам слегка голодранец», Vesle Anne
«Возможен ли фонетический переход "ж" в "п с придыханием"», forest

Rōmānus

Цитата: Wolliger Mensch от октября 31, 2019, 14:03
Цитата: Rōmānus от октября 31, 2019, 13:50
Я всегда говорил, и могу повторить, что я писал и буду писать «на Украине», «Алма-Ата», «Белоруссия». А теперь обвиняйте меня в великоимперском шовинизме ;D

Какая связь между шовинизмом и языковыми формами? :what:
для некоторых есть. В/на Украине обсуждалось на форуме не меньше 20 раз, наверное
Надежда - мать дураков (с) Литовская пословица

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр