Главное меню
Мы солидарны с Украиной. Узнайте здесь, как можно поддержать Украину.

The Owl and the Pussy-cat translation

Автор pimpoapo, марта 25, 2008, 12:24

0 Пользователи и 1 гость просматривают эту тему.

pimpoapo

Hi,

I'm looking for a translation of the Owl and the Pussy-cat by Edward Lear on behalf of my friend who is making a collection of this poem in as many languages as he can, just for fun. He's 97-year-old and this hobby gives him a great pleasure.

I

The Owl and the Pussy-cat went to sea
    In a beautiful pea green boat,
They took some honey, and plenty of money,
    Wrapped up in a five pound note.
The Owl looked up to the stars above,
    And sang to a small guitar,
'O lovely Pussy! O Pussy my love,
      What a beautiful Pussy you are,
          You are,
          You are!
What a beautiful Pussy you are!'

II

Pussy said to the Owl, 'You elegant fowl!
    How charmingly sweet you sing!
O let us be married! too long we have tarried:
    But what shall we do for a ring?'
They sailed away, for a year and a day,
    To the land where the Bong-tree grows
And there in a wood a Piggy-wig stood
    With a ring at the end of his nose,
          His nose,
          His nose,
With a ring at the end of his nose.

III

'Dear pig, are you willing to sell for one shilling
    Your ring?' Said the Piggy, 'I will.'
So they took it away, and were married next day
    By the Turkey who lives on the hill.
They dined on mince, and slices of quince,
    Which they ate with a runcible spoon;
And hand in hand, on the edge of the sand,
    They danced by the light of the moon,
          The moon,
          The moon,
They danced by the light of the moon.


He started about a year ago and we managed to get it in more than 30 languages so far. Because we are running out of resources I decided to ask help from communities who dedicated to translation.
It doesn't need to be a professional translation.

Here's a website that I started to set up to share all the translations that we've got so far. Some of them was made by poets but most of them just by friends or people who we run into in different places (waiters of the local restaurant, nurses from hospital, etc). They did the best they could and they just did it for fun and because they wanted to add their own language to this collection.

pimpoapo.itrello.com/bompa/

The site is under construction, at the moment just a flash version available.

Here is the list of the languages that we've got so far:
Afrikaans
Catalan
Chinese
Danish
Dutch
Esperanto
Finnish
French
German
Greek
Hebrew
Hungarian
Italian
Korean
Kyrgyz
Latin
Lithuanian
Macedonian
Norvegian
Pilipino/Tagalog
Polish
Portuguese
Portuguese from Brazil
Russian
Slovenian
Spanish
Swedish
Turkish
Welsh


We've got a Thai version but just only the first verse, so we're looking for the remaining two.

There are an Arabic, a Hindi and two different Hebrew version which are handwritten. We are looking for someone who would be able to type them in.

If you could translate it into any language that is not on the list that would be a great help for us.
For exchange I always mention who did the translation at the end of the poem and if you wish it can be linked to your website or email address.

Thanks again for anyone who will help us.

-=Pimpoapo=-

pimpoapo





pimpoapo

Hi everyone,

Since my last post the address of the collection website has changed to //www.bompa.org and it has been gone through many changes. One of them is, I started to share the audio versions of the translations.
So I would like to ask anyone to help me with the audio recordings if it's possible. You can send me a PM with a link to your record (in any language) or send it to my email address that can be found on the site.
Thanks in advance, I'm looking forward to listen more and more translations in your own language sooner or later, :)

-=Pimpoapo=-

Быстрый ответ

Обратите внимание: данное сообщение не будет отображаться, пока модератор не одобрит его.

Имя:
Имейл:
Проверка:
Оставьте это поле пустым:
Наберите символы, которые изображены на картинке
Прослушать / Запросить другое изображение

Наберите символы, которые изображены на картинке:

√36:
ALT+S — отправить
ALT+P — предварительный просмотр