Author Topic: Энциклопедия расхожих заблуждений. "Легкий" эсперанто.  (Read 70194 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Offline SS

  • Posts: 680
Далевест  
Где-то было "дальнослух". :) Но лучше далевест. :)
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

У кого есть другие предложения, о том как раскрутить конланг?
Вот почему учат английский?
а) заставляют в школе. После школы всё это успешно забывается => не вариант;
б) едут отдыхать в страну, где английский - офиц.язык. Для эсперанто тоже не вариант;
в) учат язык, на котором поёт любимая группа. (Часто бывает, сам такой ;D). Вот это уже интереснее... :)))
Rég volt, együtt jártunk még,
Bennem marad a kép, ma is oly szép:
Arcod a szélben szinte száll,
Hallom nevetésed muzsikáját.
------------------------------------------------
Á É Í Ó Ú Ö Ü Ő Ű
á é í ó ú ö ü ő ű

Offline Damaskin

  • Posts: 11913
Это все несерьезно. Допустим, я выучу испанский. Какие я буду иметь с этого экономические выгоды?
1) Могу работать в испанской фирме
2) могу работать переводчиком
3) могу преподавать (если частно - получу неплохие деньги).

Можно ли создать такие для эсперанто?
La memoria no acuña su moneda

Offline Fox

  • Posts: 86
Я вынес эту тему в отдельный топик.
http://lingvoforum.net/index.php/topic,10441.0.html
Так как этот топик все таки антиконланговый, и к тому же не мой.
 :-\
 :)


Quote
а) обшарпанность и по европейским, и по российским меркам. Главное издание - Monato - выглядит как самиздат эпохи поздней перестройки, выходит до неприличия нерегулярно (где ты, хвалёная европейская пунктуальность?), прочие журналы - и того "опрятнее".
Это с чего оно главное?

Те современные журналы, что я видел (а не семидесятых годов!!), выглядят вполне нормально. И опять же: не нравится — не ешь. Выбор есть всегда.
Вы не могли бы указать, какие издания общего характера кроме Monato существуют на эсперанто, а то Википедия ничего кроме него не выдаёт (только издания на и про эсперанто, что немного не то).

Также буду благодарен обширным и разным рецензиям на Monato от тех кто его читал/читает или на другие подобные издания.

Offline Gufido

  • Posts: 14
Суф -ino - обозначение женского рода
viro - vir-ino
viro - мужчина, vir- служит еще приставкой, обозначение мужеского пола
virino - это что такое, мужчина женского рода? хе хе
А в еврейском иш - мужчина, ишша - женщина, ибо взята от мужчины.

Offline Yitzik

  • Posts: 4079
  • косинусоидальный депресняк
А в еврейском иш - мужчина, ишша - женщина, ибо взята от мужчины.
Игра слов. В реальности там два разных корня. ʔiʃʃaː  однокоренное не с ʔiːʃ, а с ʔĕnoːʃ.
Paran Quenya ar quetin Esperanto!

Offline Vertaler

  • Posts: 11292
  • Vielzeller
Перечитал и в упор не понимаю, чтó такого эсперанто сделал Жестю и Окружору (да и другим). Кровавые, проклинающие слова. «Долой эсперантский тоталитаризм. Меня долго пытали, но я скажу. Вы все придурки и не лечитесь. Но скоро режим падёт и я буду плясать на ваших похоронах».


Конкретно про viro/virino, раз уж речь зашла.

Quote from: Мы с WM 24 мая 2008
Михаил: Это вопрос подхода к теории. Даже если принять такую исходую точку, что оценочные суффиксы не являются корнями (то есть, слова eto, ego являются омонимами к суффиксам) и не учатсвуют в подчинительной связи частей сложного слова (то есть, dometo по этому подходу не является сложным словом), то все равно вы не притяните сюда ни за какие уши (ушей не хватит) in , — это не оценочный суффикс, и более того, это даже больше обычный корень, чем другие суффиксы, не зря были образования с vir, параллельные образованиям с in: kokviro и под. (В случае с in/vir, что является определением, а что не важно: kokviro «петушиный самэц» или virkoko «самцовый петух» имеют одно и то же значение). То есть, virino иначе, чем vira ino, не раскладывается. Все это отлично знают и выходов из этого положения я встречал два: virin- признается за отдельный корень, или как вы, «эсперанто не последователен, что поделать».
Это потом на волне «антисексизма» придумали, что bovo — это типа не «бык», а просто бесполая рогатая скотина. У Заменгофа было все проще: у него не было имен «неопределнного» пола, а просто женский род образовывался прямо от мужского: bovino от bovo «бык» и значило «бычья самка», то есть по принципу принадлежности (reĝinο «царья женщина», как это и было в и.-е., где притяжательные прилагательные на -ī стали обожначать женский пол: wlkʷī «волчья» > «волчица»). По аналогии с этим было и слово virino «мужья женщина». Конечно, с семантической точки зрения это слово образовано неверно, но с точки зрения типологии эсперанто — все нормально.
А вот теперь попробуйте спросить у Мевы о virino, и что он вам ответит. ;)
19:47 я: А не буду спрашивать. :) Меня удовлетворяет теория о том, что ino — странный суффикс и virino на vira ino не раскладывается.
  Пусть это и не изначально так.
  Тем не менее, это и не отдельный корень. ;)
19:48 Михаил: Ну тут вы увлеклись. У заменгофа даже окончания корни. ;)
 я: Ну это да. :))
19:50 Но тем не менее, чем viro/virino отличается от filo/filino?

Если чуть-чуть огрубить, то:

Filo — rekta ido de X, havanta kacon.
Filino — rekta ido de X, havanta piĉon.

И аналогично

Viro — plenkreska homo, havanta kacon (sen intensa atento pri plenkreskuleco).
Virino — plenkreska homo, havanta piĉon (sen intensa atento pri plenkreskuleco).
19:51 Т. е. к чисто мужским по семантике корням ino присоединяется и делает их женскими. И это неразложимо. В этом смысле таки да, ВСЕ такие слова с -ino можно представить как отдельный корни.
19:52 Михаил: Вы очень усложнили.
  Гораздо проще принять, что -ino — это просто окончание.
 я: Но Бертило именно это и пытается сказать. :)
  Ну пусь так. :)
 Михаил: Типа -a.
19:53 Что пытается сказать Бертило, знает только Бертило. У него в этой книге такой язык, черт не разберет.
 я: :))
Итого есть три объяснения легитимности слова virino, включая библейское.
Завёл блог с лингвотвитами: https://twitter.com/lingvaro

Offline Intialainen

  • Posts: 672
А мне что-то это совсем стало неинтересно, даже все заскоки этого эсперанто. Плоский, надоедающий. Как некоторые всю жизнь им занимаются, не постигаю.

Перечитал и в упор не понимаю, чтó такого эсперанто сделал Жестю и Окружору (да и другим). Кровавые, проклинающие слова. «Долой эсперантский тоталитаризм
Их язычки просто-навсего никому не нужны, отседова и вся железная логика.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Vertaler

  • Posts: 11292
  • Vielzeller
А мне что-то это совсем стало неинтересно, даже все заскоки этого эсперанто. Плоский, надоедающий. Как некоторые всю жизнь им занимаются, не постигаю.
Ну и славно, если мы слышим про «плоский и надоедающий» от вас в последний раз.

Занимаются, в сущности, ровно потому, что в нём найдётся на что дрочить и над чем задаваться вопросом. Типа «ой как красиво», «ой как ёмко», «почему virino», «почему предлог depost на протяжении 20 века вытеснялся предлогом ekde» и т. д. Как и в любом национальном языке. И на что плеваться тот, кому нравится плеваться, тоже найдёт, вот сейчас в соседней теме Валер описывает свои взгляды на английский, схожие с вашими взглядами на эсперанто.
Завёл блог с лингвотвитами: https://twitter.com/lingvaro

Перечитал и в упор не понимаю, чтó такого эсперанто сделал Жестю и Окружору (да и другим). Кровавые, проклинающие слова. «Долой эсперантский тоталитаризм
Их язычки просто-навсего никому не нужны, отседова и вся железная логика.
Ну как. Жесть — вроде бы престарелый израильский эсперантист, внезапно впавший в маразм или на кого-то обидевшийся. С Окружором примерно так, да.

Когда кто-то мечтает создать язык, не зная ничего конкретно об интерлингвистике, ему сразу представляется некий схематичный траляля с латинскими корнями. Воображает то, воображает сё. Потом откапывает эсперанто и видит: облом, всё не так. Грустнеет. И обретает манию: там эсперанто! тут эсперанто! Чуть что, сразу кто-то скажет: «а эсперанто уже есть». И окончательный аккорд приносит личная беседа с чересчур резким Мельниковым.

Имеем целую кучу людей с человеческой обидой. Которую они переносят на систему и сообщество эсперанто в целом.

Я тоже был таким и вначале был разочарован. Будучи в 13 лет фанатом итальянского, я был расстроен, что не все слова заканчиваются на гласные. А в моём проекте все глаголы заканчивались на -u из-за нехватки окончаний (и, соответственно, всё, кроме настоящего времени, имело двусложные окончания).

Вот и претензии конлангеров обычно сродни претензиям 13-летнего меня.
Завёл блог с лингвотвитами: https://twitter.com/lingvaro

Ну как. Жесть — вроде бы престарелый израильский эсперантист, внезапно впавший в маразм или на кого-то обидевшийся. С Окружором примерно так, да.
Ну я вообще имел в виду типичный случай антиэсперантиста. Ведь нормальный человек если ознакомится с эсперанто и тот ему не понравится — то он пройдёт мимо. И только конлангеры-неудачники типа идистов останутся агрессивно-активно настроены. Зависть успеху ить.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Wolliger Mensch

  • Global Moderator
  • *
  • Posts: 48735
  • Haariger Affe
    • Подушка
А мне что-то это совсем стало неинтересно, даже все заскоки этого эсперанто. Плоский, надоедающий. Как некоторые всю жизнь им занимаются, не постигаю.

Вершайне не окупиджитас ви пер ла лингвистико, до джи вин не интересас.

(Унуафое скрибас ми эн эсперанто дум ластай дек монатой. Экак.)
«Вот интересно, каких лингвистических жемчуг можно найти в море отодвинутых книг», Ян Гавлиш.
«Впредь прошу помнить, что придумал игру не для любых ассоциаций, а для семантически оправданных. Например, чтó это такое: „рулетке“ — „выпечке“?? Тем более, что сей ляпсус я сам совершил…», Марбол
«Ветхий Завет написан на иврите и частично на армейском», Vesle Anne
«МЛ(ять)КО … ПЛ(ять)NЪ», Тася
«Вот откроет этот спойлер, например, Марго, ничего не подозревая, а потом будут по всему форуму блюющие смайлики…», Авал

Offline Vertaler

  • Posts: 11292
  • Vielzeller
Завёл блог с лингвотвитами: https://twitter.com/lingvaro

Offline Gufido

  • Posts: 14
Игра слов. В реальности там два разных корня. ʔiʃʃaː  однокоренное не с ʔiːʃ, а с ʔĕnoːʃ.
Сомнительная у вас этимология. Библейская выглядит правдоподобнее.

Конкретно про viro/virino, раз уж речь зашла.
А почему людям не нравится edzo-edzino? Есть же в русском супруг-супруга?
И возмущаются frato-fratino и filo-filino? Есть же в греческом adelphos-adelpha и во французском fils-fille?


Есть же в греческом adelphos-adelpha
Это другое. У ἀδελφ- этимологическое значение «единоутробный». Слова ἀδελφός и ἀδελφή и морфологически независимы друг от друга. Безличная основа ἀδελφ- "sibling" плюс показатель рода, каждый с одинаковыми правами. В эсперантской же паре frato-fratino основным значением является «брат», и только на нём строится «сестра». Что и нервирует страшных феминисток.
肏! Τίς πέπορδε;

Мы со Светозаром обсуждали морфологические особенности эсперанто, так вот он согласился со мной насчет возможности выделения регулярных нулевых корневых морфем.

Нулевой = дефолтный, надо полагать.
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Gufido

  • Posts: 14
У ἀδελφ- этимологическое значение «единоутробный».
Это уже интересно. Выходит, братья и сёстры Иисуса Христа, упомянутые в Евангелии от Марка, это его единоутробные? И Мария не вечно оставалась девственницей?

Слова ἀδελφός и ἀδελφή и морфологически независимы друг от друга.
А как с fils и fille? Они независимы морфологически?

Offline Wulfila

  • Posts: 4372
Quote from: Gufido
fils и fille

выкормыш и выкормышь
jah hlaiwasnos usluknodedun

Это уже интересно. Выходит, братья и сёстры Иисуса Христа, упомянутые в Евангелии от Марка, это его единоутробные? И Мария не вечно оставалась девственницей?
Во-первых Христос говорил и думал на арамейском, и Евангелие это только перевод.
А во-вторых, это только этимологически так. Ассоциировали ли сами греки слово ἀδελφός с «утробностью» не знаю, хотя в принципе должно быть прозрачно, так как есть δελφύς — «утроба».
肏! Τίς πέπορδε;

Offline Gufido

  • Posts: 14
Во-первых Христос говорил и думал на арамейском, и Евангелие это только перевод.
Да, но Марк-то писал на греческом.

 

With Quick-Reply you can write a post when viewing a topic without loading a new page. You can still use bulletin board code and smileys as you would in a normal post.

Note: this post will not display until it's been approved by a moderator.
Name: Email:
Verification:
Type the letters shown in the picture
Listen to the letters / Request another image
Type the letters shown in the picture:
√49 Напишите ответ строчными буквами:
«Сто одёжек, все без застёжек» — что это?: