|
|
Різне
« 1 2 »
|
Станислав Секирин
|
47
|
8843
|
Октябрь 10, 2006, 14:47
от Digamma
|
|
|
|
Каково происхождение слова "ненька"?
« 1 2 »
|
арепо
|
44
|
9515
|
Октябрь 3, 2006, 12:58
от Lazer
|
|
|
|
СЛОВНИК ПОЕТИЧНОЇ МОВИ ВАСИЛЯ СТУСА
|
sev_tavr
|
1
|
1231
|
Октябрь 2, 2006, 13:39
от andrewsiak
|
|
|
|
Східноукраїнська мова та суржик (спостереження)
« 1 2 3 4 »
|
Iskandar
|
91
|
14921
|
Сентябрь 25, 2006, 11:47
от Pere
|
|
|
|
Надпись на украинском
|
ИванЪ Рабинович
|
23
|
4657
|
Сентябрь 23, 2006, 13:42
от Pere
|
|
|
|
Хто знае?
|
Тася
|
10
|
2691
|
Сентябрь 21, 2006, 15:49
от Pere
|
|
|
|
Шукаю словник...
|
Andrej82
|
0
|
994
|
Сентябрь 15, 2006, 00:04
от Andrej82
|
|
|
|
УКРАЇНСЬКА ЛАЙКА ТА МАТЮКИ
« 1 2 »
|
gop-ci-da-gop
|
41
|
9102
|
Сентябрь 5, 2006, 04:31
от Pere
|
|
|
|
Знаки @ / ~ ^ & * () " українською
|
Aндрій
|
17
|
3617
|
Сентябрь 3, 2006, 16:21
от Letizia
|
|
|
|
нужна грамматика украинского языка
« 1 2 »
|
Dana
|
27
|
7188
|
Август 31, 2006, 18:49
от Python
|
|
|
|
я це люблю
|
Dana
|
9
|
1778
|
Август 9, 2006, 01:32
от Oleksij
|
|
|
|
Іскоростень
|
5park
|
10
|
1940
|
Июль 29, 2006, 20:17
от Ревета
|
|
|
|
дієслов "бути" в презенсу
|
Dana
|
8
|
1873
|
Июль 14, 2006, 17:40
от ou77
|
|
|
|
Почему был - бул?
« 1 2 »
|
Капустняк
|
38
|
6669
|
Июль 13, 2006, 14:52
от ou77
|
|
|
|
Почему Львiв, а не Iльвiв?
« 1 2 »
|
Марина
|
38
|
7135
|
Июль 12, 2006, 12:57
от 5park
|
|
|
|
Українська діалектологія
|
VANJA
|
9
|
3243
|
Июнь 18, 2006, 00:51
от Смайлик
|
|
|
|
Просьба о переводе...
|
Alaŭdo
|
17
|
3811
|
Июнь 16, 2006, 19:07
от Python
|
|
|
|
Львів і Одеса роблять 'бікіцер' 'фраєру'
|
Смайлик
|
2
|
1286
|
Июнь 10, 2006, 23:40
от Amateur
|
|
|
|
Интересные короткие рассказы на украинском
|
Alaŭdo
|
3
|
1862
|
Июнь 1, 2006, 05:40
от Смайлик
|
|
|
|
Питання з історі української літератури (переклади)
« 1 2 »
|
Kosterok
|
30
|
5058
|
Май 26, 2006, 10:51
от ou77
|
|
|
|
Українська версія сайту
|
Freshwind
|
4
|
1408
|
Май 22, 2006, 11:26
от ou77
|
|
|
|
Синтетична форма майбутнього часу з суфіксом -м- (писатиму)
|
ou77
|
8
|
2255
|
Май 9, 2006, 15:15
от Valius
|
|
|
|
Вживання родового-знахідного відмінка
|
ou77
|
10
|
3253
|
Май 6, 2006, 09:15
от ou77
|
|
|
|
Закарпатский вариант украинского
|
Farkas
|
7
|
2061
|
Апрель 28, 2006, 09:21
от FVN
|
|
|
|
терези
|
Iskandar
|
5
|
1623
|
Апрель 22, 2006, 00:43
от Enfini
|
|
|
|
Аналіз синтаксиса французьскої мови у порівнянні з українською
|
Exxi
|
2
|
1179
|
Апрель 4, 2006, 15:01
от Wolliger Mensch
|
|
|
|
Китайская поэзия в украинских переводах
|
adada
|
8
|
1975
|
Апрель 3, 2006, 16:36
от adada
|
|
|
|
Геній чистої краси: нужны ли укр. языку переводы Пушкина?
« 1 2 3 »
|
adada
|
56
|
9482
|
Апрель 3, 2006, 00:51
от Amateur
|
|
|
|
Граматики української мови у форматі djvu
|
Letizia
|
11
|
2512
|
Март 25, 2006, 09:04
от Letizia
|
|
|
|
Про українців і росіян
« 1 2 »
|
elenaburd
|
45
|
9548
|
Март 24, 2006, 11:45
от Jumis
|
|
|
|
Краткая казка.
« 1 2 3 4 5 »
|
Капустняк
|
101
|
14119
|
Март 15, 2006, 12:26
от Капустняк
|
|
|
|
«Зродились ми великої години…»
|
Митридат
|
12
|
4206
|
Март 15, 2006, 11:32
от Radley
|
|
|
|
На допомогу фахівцям-перекладачам - цінні тексти
|
MykolaV
|
2
|
1124
|
Март 13, 2006, 18:39
от Ревета
|
|
|
|
Про Руслану Лижичко та її вимову
|
iskender
|
22
|
5065
|
Март 8, 2006, 23:41
от Джин
|
|
|
|
усієї Руси
|
curious
|
6
|
1970
|
Март 8, 2006, 23:08
от Wolliger Mensch
|
|
|
|
"Помаранчеве небо"
|
andrewsiak
|
7
|
1712
|
Март 8, 2006, 12:12
от Enfini
|
|
|
|
Що може означати "умлівіч"?
« 1 2 »
|
sator Arepo
|
35
|
6644
|
Март 7, 2006, 12:30
от andrewsiak
|
|
|
|
Перевод на украинский личного письма, кто возьмется?
|
Alaŭdo
|
1
|
998
|
Март 5, 2006, 18:55
от Digamma
|
|
|
|
Фаріон vs. Мартіне
|
adada
|
4
|
1191
|
Март 2, 2006, 16:04
от adada
|
|
|
|
кацап < kassab
|
andrewsiak
|
10
|
2418
|
Февраль 25, 2006, 22:46
от andrewsiak
|
|
|
|
Фонетика украинского - вопрос от начинающего
|
Ivanspbru
|
17
|
4779
|
Февраль 19, 2006, 23:28
от Ревета
|
|
|
|
Забула граматику... :(
|
dakota
|
8
|
2078
|
Февраль 12, 2006, 05:26
от Digamma
|
|
|
|
Тримайтеся! Казочка від "Проф-Пресс"
|
Ojka
|
2
|
1249
|
Январь 30, 2006, 16:42
от Wolliger Mensch
|
|
|
|
Бачити
|
Iskandar
|
17
|
4385
|
Январь 24, 2006, 21:06
от Капустняк
|
|
|
|
Рiздво
|
SuSE 9.0
|
1
|
1042
|
Декабрь 26, 2005, 12:43
от Iskandar
|
|
|
|
Про мову у західній Україні
|
iskender
|
11
|
3045
|
Декабрь 24, 2005, 11:31
от andrewsiak
|
|
|
|
український сленґ
|
kvitka
|
8
|
2078
|
Декабрь 8, 2005, 22:40
от Sladkorček
|
|
|
|
Міжнародні відносини
|
paul_kiss
|
9
|
1802
|
Декабрь 2, 2005, 00:10
от Letizia
|
|
|
|
Два питання щодо лексики...
|
Mikolasz
|
6
|
2380
|
Октябрь 20, 2005, 20:20
от Python
|
|
|
|
Шукаю підручник
|
Олена
|
4
|
1435
|
Октябрь 14, 2005, 23:40
от Maxy
|
|