|
|
Переводы [Переклади]
« 1 2 3 4 5 6 7 »
|
Digamma
|
158
|
56390
|
Сентября 5, 2006, 05:56
от Pere
|
|
|
Читаймо українською
« 1 2 3 4 »
|
Digamma
|
88
|
36028
|
Ноября 15, 2009, 18:30
от Пластун
|
|
|
Розкладки клавіатури
« 1 2 »
|
Digamma
|
42
|
23263
|
Июля 1, 2010, 21:42
от Yitzik
|
|
|
Вопрос к модератору
|
Moizey
|
2
|
523
|
Ноября 7, 2009, 23:32
от Python
|
|
|
Русизм чи росіянізм?
« 1 2 3 4 5 »
|
5park
|
104
|
4433
|
Ноября 18, 2009, 23:31
от piton
|
|
|
Іскоростень
|
5park
|
10
|
2074
|
Июля 29, 2006, 21:17
от Ревета
|
|
|
Олевськ
« 1 2 3 4 5 »
|
5park
|
100
|
3550
|
Июля 3, 2010, 17:27
от Bhudh
|
|
|
Квітка
|
5park
|
14
|
3540
|
Сентября 9, 2007, 22:23
от 5park
|
|
|
Що це ще за фрукт: фактор?
« 1 2 »
|
adada
|
44
|
8378
|
Мая 11, 2004, 15:05
от Digamma
|
|
|
Пряме запитання по тлумаченню тексту
|
adada
|
10
|
2827
|
Марта 20, 2004, 20:39
от adada
|
|
|
Фаріон: "Правопис - корсет мови?.."
« 1 2 3 4 5 6 7 8 »
|
adada
|
190
|
3159
|
Июля 14, 2010, 13:01
от Drundia
|
|
|
Фаріон vs. Мартіне
|
adada
|
4
|
1266
|
Марта 2, 2006, 16:04
от adada
|
|
|
Оголошення. Українські народні прислів'я...
|
adada
|
8
|
6442
|
Сентября 28, 2004, 19:20
от Влад
|
|
|
Китайская поэзия в украинских переводах
|
adada
|
8
|
2090
|
Апреля 3, 2006, 17:36
от adada
|
|
|
Геній чистої краси: нужны ли укр. языку переводы Пушкина?
« 1 2 3 »
|
adada
|
56
|
9949
|
Апреля 3, 2006, 01:51
от Amateur
|
|
|
Просьба о переводе...
|
Alaŭdo
|
17
|
4005
|
Июня 16, 2006, 20:07
от Python
|
|
|
Интересные короткие рассказы на украинском
|
Alaŭdo
|
3
|
2281
|
Июня 1, 2006, 06:40
от Смайлик
|
|
|
Перевод на украинский личного письма, кто возьмется?
|
Alaŭdo
|
1
|
1083
|
Марта 5, 2006, 18:55
от Digamma
|
|
|
Киевско-полтавский диалект
|
Alone Coder
|
10
|
1145
|
Октября 18, 2009, 22:25
от Pawlo
|
|
|
Шукаю словник...
|
Andrej82
|
0
|
1070
|
Сентября 15, 2006, 01:04
от Andrej82
|
|
|
б п в м: м'якi чи помiякшенi?
|
andrewsiak
|
3
|
1729
|
Декабря 29, 2004, 05:52
от Digamma
|
|
|
Історична фонологія
« 1 2 3 »
|
andrewsiak
|
57
|
2492
|
Августа 27, 2010, 19:19
от Alone Coder
|
|
|
створімо у Києві клуб!
« 1 2 »
|
andrewsiak
|
28
|
6659
|
Сентября 10, 2007, 17:29
от Conservator
|
|
|
сила силенна книжок з мови
|
andrewsiak
|
9
|
1914
|
Августа 20, 2007, 00:55
от andrewsiak
|
|
|
Займенники: питальні замість неозначених
|
andrewsiak
|
3
|
703
|
Мая 16, 2009, 23:37
от andrewsiak
|
|
|
Котляревський. Енеїда
|
andrewsiak
|
12
|
5965
|
Мая 5, 2009, 20:33
от andrewsiak
|
|
|
кацап < kassab
|
andrewsiak
|
10
|
2635
|
Февраля 25, 2006, 22:46
от andrewsiak
|
|
|
сучасний рефлекс давньоруського "добрђ"
|
andrewsiak
|
7
|
1769
|
Июня 20, 2007, 21:48
от andrewsiak
|
|
|
Суржик (без політики)
« 1 2 3 4 5 »
|
andrewsiak
|
122
|
21449
|
Июня 7, 2010, 14:43
от Python
|
|
|
Етимологічний словник української мови!!
|
andrewsiak
|
24
|
12495
|
Ноября 22, 2006, 09:08
от Maksymus
|
|
|
"Історичний синтаксис української мови"
|
andrewsiak
|
0
|
1501
|
Января 25, 2009, 20:56
от andrewsiak
|
|
|
"Помаранчеве небо"
|
andrewsiak
|
7
|
1789
|
Марта 8, 2006, 12:12
от Enfini
|
|
|
Слова, що зазнавали цензури
« 1 2 »
|
andrewsiak
|
29
|
6830
|
Мая 3, 2004, 11:29
от Digamma
|
|
|
український звук [у]
« 1 2 3 »
|
andrewsiak
|
54
|
7991
|
Июля 20, 2007, 15:48
от Conservator
|
|
|
Двоїна
« 1 2 »
|
andrewsiak
|
36
|
5411
|
Июля 29, 2010, 17:25
от SergiyTray
|
|
|
Прикра вiдсутнiсть
|
andrewsiak
|
6
|
2284
|
Мая 23, 2005, 15:07
от andrewsiak
|
|
|
wahhabit-wakhabit
|
andrewsiak
|
6
|
1322
|
Октября 13, 2005, 17:28
от RawonaM
|
|
|
Рухливий наголос
|
andrewsiak
|
4
|
2934
|
Декабря 5, 2006, 18:20
от ou77
|
|
|
рідковживані слова
« 1 2 3 4 5 6 »
|
andrewsiak
|
135
|
16148
|
Ноября 16, 2007, 10:30
от rocker
|
|
|
Джур - значение и происхождение слова
|
arzawa
|
10
|
3343
|
Марта 17, 2005, 13:07
от Алекс
|
|
|
Лисенко
|
arzawa
|
3
|
1318
|
Декабря 4, 2006, 16:17
от Кіт Борис
|
|
|
нові "помаранчеві" слова
|
Ausgemachte Hexe
|
12
|
2708
|
Мая 12, 2005, 07:55
от Dity
|
|
|
Малина, полуниця, ожина - одна ягода чи більше?
|
Aндрій
|
1
|
1761
|
Ноября 3, 2004, 10:29
от Digamma
|
|
|
Знаки @ / ~ ^ & * () " українською
|
Aндрій
|
17
|
3823
|
Сентября 3, 2006, 17:21
от Letizia
|
|
|
Запоріжське vs запорізьке
« 1 2 »
|
Aндрій
|
34
|
6314
|
Февраля 24, 2005, 02:11
от Digamma
|
|
|
Чому "іде в Президенти"
|
Aндрій
|
1
|
1247
|
Октября 29, 2004, 15:42
от andrewsiak
|
|
|
"Хурделиця"
|
Aндрій
|
12
|
3571
|
Марта 20, 2005, 19:15
от Iskandar
|
|
|
Історія українськго алфавіту
|
Aндрій
|
5
|
3384
|
Сентября 23, 2004, 00:39
от zvak
|
|
|
Відмінки
|
Aндрій
|
6
|
4852
|
Сентября 11, 2004, 15:39
от Digamma
|
|
|
Слово: куёвдиться/куйовдитися
|
Bhudh
|
0
|
552
|
Ноября 8, 2009, 01:05
от Bhudh
|